豫章行苦相篇

豫章行苦相篇朗读

苦相身为女,卑陋难再陈。

男儿当门户,堕地自生神。

雄心志四海,万里望风尘。

女育无欣爱,不为家所珍。

长大逃深室,藏头羞见人。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

低头和颜色,素齿结朱唇。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

心乖甚水火,百恶集其身。

玉颜随年变,丈夫多好新。

昔为形与影,今为胡与秦。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

译文

  苦相身为女子,地位十分卑微。而男子刚出生就被重视,父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。苦相身为女子生来就不被家里珍视。长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。

注释

①苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。

②卑陋:指身份、地位卑贱。

③“男儿”两句:写男子出生时就被重视,父母希望他建功立业,存有大志。

④垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。

⑤素齿:牙齿藏在唇内,不敢启齿。这里形容女子出嫁后不敢随便说话。

⑥云汉:银河。这里借喻天上的牛郎、织女星。

⑦心乖:指男子变了心。

⑧胡与秦:胡,北方少数民族。秦,指汉族。胡与秦地域、种族不同。

⑨参辰:指天上的参星和辰星。两颗星星一颗升起时,另一颗就降落,不能同时见于天空。这里比喻二人不相见。

  《豫章行苦相篇》,属于《相和歌辞》。其最初的内容为树木生在豫章山中,被人砍伐,建造船舟、宫殿,使枝叶分离。傅玄这首诗写的是封建社会妇女备受歧视的情况及其悲惨的命运。诗歌文字质朴,多用白描的手法。

傅玄

傅玄(217~278年),字休奕,北地郡泥阳(今陕西铜川耀州区东南)人,西晋初年的文学家、思想家。 出身于官宦家庭,祖父傅燮,东汉汉阳太守。父亲傅干,魏扶风太守。 ...

傅玄朗读
()

相关作品

遥望瀑布泉,徙倚双杉树。系马几度游,徘徊不能去。

()

何处劚云烟,新移此馆前。碧姿尘不染,清影露长鲜。

耸地心才直,凌云操未全。可悲人自老,何日是千年。

()

方丈维摩室,翛然物外踪。花馀天女散,果剩法王供。

白日流禅榻,青天落梵钟。何当问神足,白眼对长松。

()

昔日贤侯多兴咏,为邻萧洒复潺湲。

一桥飞处横牛渚,二水泉来见浙源。

雨涨瀑泉添岳面,晚晴春草带潮痕。

好风新月相留意,只恐张纲拥使轩。

()

适报翁子露绶,又闻孟博登车。

田里觇赈贷议,墙壁挂宽大书。

()

不堪旱魃气加炎,怀土忧时闷总添。枕上乍惊凉飒飒,阶前旋喜雨纤纤。

流莺几啭烟含柳,舞燕斜穿风满帘。正好焚香无个事,高眠之外复何嫌。

()

竹下幽泉细细流,寺间人去暮烟愁。独怜千里来京客,肠断龙河寺里秋。

()

碧湖云树噪栖鸦,古瓦笼烟草径斜。一片秋帆残照里,野风吹折女郎花。

()

畚筑今三岁,康庄始一修。

何言野人意,能助令君忧。

肋力非无补,论心岂有求。

十年空志食,因汝起予羞。

()

农祥待白未雪,春榜争魁欲放梅。

()