王冕好学

王冕好学朗读

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。

  安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑。选自《元史·王冕传》

译文

  王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家。韩性死后,他的门人像侍奉韩性一样的侍奉王冕。那时王冕的父亲已死,王冕便将母亲带入越城供养。时间久了,母亲想念故乡,王冕就买了头白牛驾着母亲,自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面,乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕也笑。

注释

牧:放牧。

陇:田埂。

窃:偷偷地,暗中。

辄:总是(常常)、就。

或:有人;有的人

蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼

挞:鞭打。

曷:通“何”,为什么。

去:古义—离开,离去。今义:到。。。。。。去。

潜:暗暗地、悄悄地。

执策:拿着书卷。

旦:早晨,天亮。

狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。

恬:心神安适。

异:(意动)

一词多义(之)

父怒,垯之:他。

执策应长明灯读之:无实义。

“被”通“披”:穿戴

亦:也

  古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。

宋濂

宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。 ...

宋濂朗读
()

相关作品

风流不把花为主。多情管定烟和雨。潇洒绿衣长。满身无限凉。

文笺舒卷处。似索题诗句。莫凭小阑干。月明生夜寒。

()

九畹光风转,重岩坠露香。紫宫祠太乙,瑶席荐琼芳。

()

凌晨览照见皤然,自喜皤然一叟仙。

慷慨敢开天下口,分明高道世间言。

虽然天下本无事,不那世间长有贤。

自问此身何所用,此身唯称老林泉。

()

曾从巴蜀辅亲藩,零落堂萱泣血还。喜向孔林怀圣德,遥从鲁国缀清班。

曳裾时复临沂水,拄笏多因望泰山。老去宦情随意适,优游文翰乐幽閒。

()

买船何之之南雄,洞庭木落生秋风。大帆中流夹双橹,南望庾岭青丛丛。

禢郎去家五千里,白云日日山头起。浩荡春晖一寸心,深恩较比三湘水。

湘水有时尽,此恩何时忘。上堂进甘旨,下堂食槟榔。

槟榔可食鱼可脍,白发明年过吴会。长安桥边杨柳青,马上看花同一醉。

()

密迩平阳接上兰,秦楼鸳瓦汉宫盘。池光不定花光乱,

日气初涵露气干。但觉游蜂饶舞蝶,岂知孤凤忆离鸾。

三星自转三山远,紫府程遥碧落宽。

()

漾色桃花水,相望濯锦流。跃浦疑珠出,依池似镜浮。

凌波衔落蕊,触饵避沈钩。方游莲叶外,讵入武王舟。

()

花气依微露气浓,窄衫轻鬓夜堂逢。才看隐笑添双靥,旋见凝愁压两峰。

前院过来灯掩映,斜门归去径蒙茸。欢期已订休相送,只过池南第四松。

()

重华遗泽在东州,景物留奇聚胜游。

翠湿金罍山独秀,碧环玉带水交流。

()

病起清羸废酒卮,茶烟聊复飏轻飔。卜居便作千年计,会见蟠桃著子时。

()