陈元方候袁公

陈元方候袁公朗读

  陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”

译文

  陈元方十一岁时,去拜会袁公。袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有学周公。”

注释

候:拜访,问候。

履行:实施,实行。

绥:安,体恤。

孤:封建时代王侯对自己的谦称。王后、皇后对自己的尊称,还有寡人,孤家等称呼.

师:学习。

尝:曾经。

卿:客气,亲热的称呼

法:在古汉语字典里有四种解释(1)法令,制度。(2)方法,做法。(3)效法,仿效。(4)标准,法则。这里用(3)效法,仿效。

称:称赞,赞不绝口

周公:周武王的弟弟。历史上的第一代周公姓姬名旦(约公元前1100年),亦称叔旦,周文王姬昌第四子。汉族,因封地在周(今陕西省宝鸡市岐山北),故称周公或周公旦。为西周初期杰出的政治家、军事家和思想家,被尊为儒学奠基人。

周旋动静:这里指思想和行动

益:更加

以:用

恣:放纵、无拘束,这里指顺从

陈元方候袁公创作背景

  《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》等也常常从中寻找素材。

  袁公

  比较自负,问题刁钻。如「孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。

  元方

  机智应变。如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保住了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。

刘义庆

刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。 ...

刘义庆朗读
()

相关作品

翛然一室暗尘凝,兀兀端如打坐僧。习气未除私自笑,短檠还对读书灯。

()

赤体更无藏隐处,黄龙未语先分付。若将见解上门来,他家自有通霄路。

()

玉乳潺湲兰杜芳,温柔枉自别名乡。春云若傍骊山足,肯作莲花第二汤。

()

从宦三十载,故山凡几归。昔归尚有屋,再归已倾攲。

今归但乔木,竹落荆薪扉。上为鹳鸟都,下为鸡犬栖。

相彼东北隅,三亩以为基。积块与运甓,实洼而培庳。

成兹道傍舍,空我橐中赀。堂室敢即安,牖户适所宜。

嘉树三四株,当窗发华滋。馨香入怀袖,似与迁徙期。

我今六十老,岂不知前非。咨谋愚见拾,就列筋力微。

窃食奉祠禄,永负伐檀诗。松楸幸在望,邻曲不见遗。

葛巾随里社,庶以保期颐。

()

向来桃李恰随流,策策风枝又作秋。但得相如完璧去,何妨季子敝貂游。

()

先生放逐方归,不如前辈抽身早。台郎旧秩,看来俗似,散人新号。

起舞非狂,行吟非怨,高眠非傲。叹终南捷径,太行盘谷,用卿法、从吾好。

闭了草庐长啸。后将军来时休报。床头书在,古人出处,今人非笑。

制个淡词,呷些薄酒,野花簪帽。愿云台任满,又还因任,赛汾阳考。

()

汲水添池活白莲,十千鬐鬣尽生天。

凡庸不识慈悲意,自葬江鱼入九泉。

剃发多缘是代耕,好闻人死恶人生。

祇园说法无高下,尔辈何劳尚世情。

()

我心一何洁,清冷如冬凌。我足亦何蹇,痴钝如寒蝇。

洁既污莫合,蹇亦捷所憎。田园聊自息,攀林坐石棱。

鸟倦常依树,鱼潜不窥罾。杜门不复出,清时养无能。

()

响急衣砧合,声沉漏箭随。黛痕侵故壁,香影聚重帷。

碧簟眠伤骨,红镫病压眉。数株门外柳,苦伴暝禽垂。

()

平日倦仍衰,那堪更病羸。宾僚闻燕集,冠盖阻追随。

歌筦宜嘉赏,觥觞莫苦辞。酒深缘意厚,但看乐天诗。

()