游子吟

游子吟朗读

栖乌喜林曙,惊蓬伤岁阑。

关河三尺雪,何处是天山。

朔风无重衣,仆马饥且寒。

惨戚别妻子,迟回出门难。

男儿值休明,岂是长泥蟠。

何者为木偶,何人侍金銮。

郁郁守贫贱,悠悠亦无端。

进不图功名,退不处岩峦。

穷通在何日,光景如跳丸。

富贵苦不早,令人摧心肝。

誓期春之阳,一振摩霄翰。

译文

栖息在林中的乌鸦最喜初沐晨光,我抚摸着一头乱发为一年将尽而伤感。

空有一腔抱负,哪里才是我的用武之地呢?

北风呼啸而没有多余的衣物御寒,奴仆跟马匹都是饥寒交迫。

与妻儿告别时悲伤难抑,对于自己即将远行更是犹豫徘徊和悲痛。

但是志气男儿在如今这开明盛世,又怎能一直处于困厄之中呢。

且看朝堂之上谁是木偶,谁又是真正的有识之士。

我郁郁寡欢的过着贫苦的生活,久久想不出端由来。

成功后不求功名利禄,失败后也不会隐居遁世。

什么时候才能施展自己的抱负,时光飞逝,岁月不等人。

人生际遇难道都是暮年才会来到吗?这真是让人悲愤不已啊!

人生真正际遇难道都是暮年才会来到吗?这真是让人悲愤不已啊!

只盼望这一天早早到来,我就能一展抱负。

注释

曙:天刚亮。

蓬:散乱。这里指散乱的头发。

岁阑:岁暮,一年将尽的时候。

朔风:北风,寒风。

重衣:谓重复多餘的衣服。

惨戚:亦作“惨慼”。悲伤凄切。

迟回:犹徘徊。

休明:用以赞美明君或盛世。

泥蟠:蟠屈在泥污中。亦比喻处在困厄之中。

跳丸:比喻日月运行。谓时间过得很快。

参考资料:

1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com

陈陶

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。 ...

陈陶朗读
()

相关作品

结屋傍云根,溪山似陆浑。钓舟藏荻渚,吟径入花村。

竹月尽满壁,松风时款门。静中元有物,浩气塞乾坤。

()

交谊似君凋落尽,为僧此日感重萌。长因遗草添新恨,更值清吟怆旧情。

墟垄鹿归秋草没,纸窗云去月华生。伤心逝者如流水,寒夜哀怀寐不成。

()

迎阳舐掌餐朝霜,虎额分白狐裘黄。

野人供之未敢尝,聊比涧沚溪毛将。

方其潜遁嵌空去,塞向固然知墐户。

藏身为地抑何拙,令人开户知其处。

贵重荣称玉面郎,尾以牛后夸奇章。

世间丑好谁争强,贤否一语由臧仓。

谂季貍兮美南国,范我驰驱非诡获。

衣褐褐见脱脱兮,雪绰通身妙藏白。

人言可以贡金门,芹美犹云欲献君。

倘幸珍称供玉食,全胜肥遁老邱园。

侑以诗篇烦笔削,诗欠活眼觅一著。

()

以色静胡尘,名还异众嫔。免劳征战力,无愧绮罗身。

骨竟埋青冢,魂应怨画人。不堪逢旧宅,寥落对江滨。

()

春烟澄霁色,杖策出郊坰。叠嶂浮空翠,孤云罨断青。

燕衔泥作垒,僧结草为亭。万树山风里,钟声下界听。

()

皓月出林表,照此秋床单。幽人起晤叹,桂香发窗间。

高梧滴露鸣,散发天风寒。抗志绝尘氛,何不栖空山。

()

燕拂帘前柳,人移镜里天。水痕高到槛,雨气散如烟。

衫扇清残暑,笙歌贮别船。双鬟谁氏女,一曲想夫怜。

()

高僧占断西湖胜,细草斜连石子坡。

度岭剪来藤作杖,翻畦种得菜成窠。

一龛晓日红蒸衲,四壁秋烟翠染萝。

借问何时开夜讲,洗清尘耳定须过。

()

当阳剖破劫壶来,见彻根源眼有沙。

临际爷爷得一杓,葛藤浸烂又萌芽。

()

故里翻为客,衰年亦倦游。犊裈惭北阮,膰馈略东丘。

门巷游麋鹿,闾阎风马牛。翟公良可笑,大署欲何求。

()