南安军

南安军朗读

梅花南北路,风雨湿征衣。

出岭同谁出?归乡如不归!

山河千古在,城郭一时非。

饿死真吾事,梦中行采薇。

译文

梅花岭上的南北路口,凄风苦雨把征衣湿透。

越过梅岭谁与我同路,回到家乡却身为俘囚。

山河将存在万古千秋,城郭却哲时落入敌手。

饿死家乡是我的愿望,梦里采蔽在首阳山头。

注释

梅花南北路:大庾岭上多植梅花,故名梅岭,南为广东南雄县,北为江西大庾县。

采薇:商末孤竹君之子伯突、叔齐,当周武王伐纣时,二人扣马而谏,商亡,逃入首阳山,誓不食周粟,采薇而食,饿死。

南安军创作背景

  帝昺祥兴二年(1279年),南宋最后一个据点厓山被元军攻陷,宋朝灭亡。文天祥在前一年被俘北行,于五月四日出大庚岭,经南安军(治所在今江西大庾)时写此诗。

参考资料:

1、缪钺 等 .宋诗鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,1987 :1361-1362 .

  一二两句略点行程中的地点和景色。作者至南安军,正跨越了大庾岭(梅岭)的南北两路。此处写梅花不是实景,而是因梅岭而说到梅花,借以和“风雨”对照,初步显示了行程中心情的沉重。梅岭的梅花在风雨中摇曳,濡湿了押着兵败后就擒、往大都受审的文天祥的兵丁的征衣,此时,一阵冰袭上了他的心头。

  颔联两句,上句是说行程的孤单,而用问话的语气写出,显得分外沉痛。下句是说这次的北行,本来可以回到故乡庐陵,但身系拘囚,不能自由,虽经故乡而犹如不归。这两句抒写了这次行程中的悲苦心情,而两“出”字和两“归”字的重复对照,更使得声情激荡起来。

  颈联两句承首联抒写悲愤。上句化用杜甫《春望》“国破山河在”名句。而说“山河千古在”,意思是说,宋朝的山何是永远存在的,不会被元朝永远占领,言外之意是宋朝还会复兴,山河有重光之日。下句是化用丁令威化鹤歌中“城郭犹是人民非”句意,是说“城郭之非”只是暂时的,也就是说,宋朝人民还要继续反杭,继续斗争,广大的城池不会被元朝永远占据。这两句对仗整饰,蕴蓄着极深厚的爱国感情和自信心。

  最后两句表明自己的态度:决心饿死殉国。他出之以言,继之山行,于是开始绝食,意欲死在家乡。而在绝食第五天时,即已行过庐陵,没有能死在家乡。又过了三天,在监护人的强迫下,只好开始进食。诗中用伯夷、叔齐指责周武王代商为“以暴易暴”,因而隐居首阳山,不食周粟,采薇而食,以至饿死的故事(见《史记·伯夷列传》),表示了蓄不投降的决心。“饿死真吾事”,说得斩钉截铁,大义察然,而且有实际行动,不是徒托空言,感人肺腑。

  这首诗化用社甫诗句,抒写自己的胸怀,表现出强烈的爱国感情,显示出民族正气。这首诗逐层递进,声情激荡,不假雕饰,而自见功力。作者对杜甫的诗用力甚深,其风格亦颇相近,即于质朴之中见深厚之性情,可以说是用血和泪写成的作品。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 ...

文天祥朗读
()

相关作品

淮河岸头春草生,淮河舟中客子行。春江花月棹歌发,吴侬伴我过清明。

()

谁称三老作三山,夫子宁居季孟间。

骆厩侍人多媿色,鳖头处士若为攀。

辞草小技应閒事,节义千年真大闲。

何似眉山专一壑,九京贤圣尽欢颜。

()

野步晚悠悠,山光澹早秋。远空沦日脚,多稼没人头。

古木蝉齐噪,深塍水慢流。幽居回不近,秋策却堪愁。

()

谁分春色上银台,小草梢头吐烬煤。丹萼擎烟深夜结,朱蕤喷火背阳开。

吟窗对酒分诗罢,旅馆敲棋待客来。愿得东君膏泽满,芳心一点不成灰。

()

聪俊宫娥妙奕棋,每虞宣唤各穷奇。更阑自覆忘忧局,好著长防敌手知。

()

君家元日会,乡里羡衣冠。前辈风流在,诸郎礼数宽。

焚香传睡鸭,行酒试新盘。我亦忘为旅,陶然竟夕欢。

()

封中玉暖日生烟,缥缈无双拄杖前。远翠数峰三岛出,空青一气九州圆。

何当过海云如地,径欲乘风石作船。虮虱小臣头已白,夜坛枣脯学祈年。

()

相逢漫道是前缘,镜镜交光在目前。以法亲时非貌合,将心付处绝情牵。

此中并不容师弟,当下何烦论圣贤。只一话头无别念,往来离合尽浑然。

()

去岁菊花曾有约,今年不待菊花开。予先渡水凭鞍立,尔自冲风带帽来。

旷野逢人偏问姓,残阳投寺且擎杯。此是山行第一日,钟声佛火共徘徊。

()

黑风高骑卷空山,怒吼岩林出锦斑。得意将军飞铁镞,忽惊一点草梢殷。

()