归园田居·其二

归园田居·其二朗读

野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

白日掩荆扉,虚室绝尘想。

时复墟曲中,披草共来往。(墟曲中一作:墟曲人)

相见无杂言,但道桑麻长。

桑麻日已长,我土日已广。

常恐霜霰至,零落同草莽。

译文

住在郊野很少与人结交往来,偏僻的里巷少有车马来往。

白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。

耕作之余不时到田里,把草拨开,和农民随意交往。

见面之后不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。

田里的桑麻已经渐渐长高,我垦种的土地面积也日渐增广。

经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。

注释

野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。

穷巷:偏僻的里巷。鞅( yāng):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。

白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。

时复:有时又。曲:隐僻的地方。墟曲:乡野。披:拨开。

杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。但道:只说。

这两句是说桑麻一天天在生长,我开垦的土地一天天广大。

霰(xiàn现):小雪粒。莽:草。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第372页

2、邓安生.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:11

3、刘继才.陶渊明诗文译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1986:43-54

4、曹明纲.陶渊明鲍照谢灵运诗文选评 .上海古籍出版社:2002年,24-28

5、唐满先.陶渊明诗文选注.上海:上海古籍出版社,1981:21-26

6、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:53-59

  陶渊明“性本爱丘山”,这不仅是因为他长期生活在田园之中,炊烟缭绕的村落,幽深的小巷中传来的鸡鸣狗吠,都会唤起他无限亲切的感情;更重要的是,在他的心目中,恬美宁静的乡村是与趋膻逐臭的官场相对立的一个理想天地,这里没有暴力、虚假,有的只是淳朴天真、和谐自然。因此,他总是借田园之景寄托胸中之“意”,挖掘田园生活内在的本质的美。《归园田居》组诗是诗人在归隐初期的作品,第一首《归园田居·少无适俗韵》着重表现他“久在樊笼里,复得返自然”的欣喜心情,这一首则着意写出乡居生活的宁静。

  开头四句从正面写“静”。

  诗人“久在樊笼”之后,终于回归田园,他摆脱了“怀役不遑寐,中宵尚孤征”的仕官生活,就极少有世俗的交际应酬,也极少有车马贵客——官场中人造访的情景,他总算又获得了属于自己的宁静。诗句的字里行间,透露出一片自得之意,那正是摆脱了官场的机巧,清除了尘俗的应酬“复得返自然”之后的深切感受。

  在“白日”大好的时光,可以自由地掩起柴门,把自己关在虚空安静的居室里,让那些往昔曾萦绕于心间令人烦恼的尘俗杂念,彻底断绝。那道虚掩的柴门,那间幽静的居室,已经把尘世的一切喧嚣,一切俗念都远远地摒弃了。

  诗人的身心俱静。在这四句中,诗人反复用“野外”、“穷巷”、“柴扉”、“虚室”来反复强调乡居的清贫,暗示出自己抱贫守志的高洁之心。

  “时复墟曲中,披草共来往。”墟曲中:一作墟里人。墟曲,墟里、乡野。曲:乡僻。披:拨开。这两句是说,经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。

  “相见无杂言,但话桑麻长。”这两句是说,相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。

  虚掩的柴门也有敞开之时,诗人时常沿着野草丛生的田间小路,和乡邻们来来往往;诗人也并非总是独坐“虚室”之中,他时常和乡邻们共话麻桑,可见他在劳动中同农民也有了共同语言。在诗人看来,与淳朴的农人来往,绝不同于官场应酬,不是他所厌恶的“杂言”。与充满权诈虚伪的官场相比,这里人与人的关系是清澄明净的。这是以外在的“动”来写出乡居生活内在的“静”。

  土:指被开垦的土地。这两句是说,我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。

  霰:小冰粒。草莽:野草。莽:密生的草。这两句是说,经常担心霜雪降临,庄稼凋零如同草莽。

  当然乡村生活也有他的喜惧。庄稼一天一天生长,开垦的荒地越来越多,令人喜悦;同时又生怕自己的辛勤劳动,遭到自然灾害,毁于一旦,心怀恐惧。这里的一喜一惧,反映着经过乡居劳动的洗礼,诗人的心灵变得明澈了,感情变得纯朴了。这是以心之“动”来进一步展示心之“静”。

  诗人用质朴无华的语言、悠然自在的语调,叙述乡居生活的日常片断,让读者在其中去领略乡村的幽静以及心境的恬静。全诗流荡着一种古朴淳厚的情味。元好问曾说:“此翁岂作诗,直写胸中天。”诗人在这里描绘的正是一个宁静谐美的理想天地。

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 ...

陶渊明朗读
()

相关作品

云压树头兼雨气,水流溪口夹秋声。就岩著个茅亭子,不必青山定有名。

()

弃故乡。离室宅。远从军旅万里客。披荆棘。求阡陌。侧足独窘步。

路局苲。虎豹嗥动。鸡惊禽失。群鸣相索。登高山。奈何蹈盘石。

树木丛生郁差错。寝蒿草。荫松柏。涕泣雨面沾枕席。

伴旅单。稍稍日零落。惆怅窃自怜。相痛惜。

()

僻县枕江流,秫田尚有秋。柴桑人去后,烟柳不胜愁。

所性宁耽酒,无弦亦写忧。高风何处挹,此路漾归舟。

()

世径转蓬勤,清秋袂一分。揽绥霜日肃,前路鼓笳闻。

诛卯元兼武,出师非乏文。渤光摇组练,淮色变风云。

阵偃龙蛇互,威行虎豹群。檄须陈记室,客有孟参军。

校猎归常月,投壶醉每曛。椎牛将士饱,卖剑妇男耘。

河伯黄楼压,芒砀赤气殷。徐人信慄悍,楚壤郁氤氲。

诸盗山东起,长驱宇内焚。斯邦实兀兀,朝论日纷纷。

挽漕初疑阻,提兵竟策勋。疮痍鉴不远,喉胁仗须君。

鸮击豺狼伏,春敷草木薰。异时功业地,壖海接江濆。

()

石桥琼尺倚雕阑,树里行宫接泰坛。尽地龙颜瞻九陛,两班鹓步引千官。

旌旗满路春云拥,鼓角连城晓气寒。为报雨师休洒道,香尘先已避鸣銮。

()

云黯三湘,哀沉七泽,苍茫莫慰忠魂。先朝往事了无痕。

水流碧,孤臣血,鞠躬尽瘁,无补乾坤。最可惜、徒拚一死,未报君恩。

江声呜咽,沙沉折戟,荒冢空存。任骚人凭吊,惆怅黄昏。

剩一片、寒烟衰草,千载下、凄绝江村。幸田父、岁时伏腊,奔走荐鸡豚。

()

我能容物天容我,容足元消地几多。结莫逆交聊尔汝,闻无义语勿谁何。

飘零踪迹因循惯,冷淡光阴苟且过。人世政如蚕食叶,百年谁办茧成窝。

()

金钥鱼司夜,瑶筝雁列春。

后庭通绮阁,清路接芳尘。

同备三千数,谁辞第一人。

君王寿万岁,行乐此时均。

()

雪云吹尽木阴移,正是先生曳杖时。

老挬行将新长犊,空桑卧出寄生枝。

医翁暮过囊探药,筮叟晨占手布蓍。

谁谓人间足忧患,未妨古俗自熙熙。

()

匆匆腊鼓催年换。天容我公闲散。坡老生朝,刚过三日,绿野又开芳宴。

不堪系念。正冰蹴黄河,烽传赤县。风鹤惊心,层云不障满山远。

相期及身强健。想名山一席,定遂初愿。英猎丛残,网罗放失,凭仗一枝湘管。

沧江卧晚。正大陆龙蛇,付之不见。且尽余欢,趁花堆酒面。

()