端午日赐衣

端午日赐衣朗读

宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。

自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。

译文

端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。

香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。

来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。

宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。

注释

宫衣,指官服。被恩荣:指得到赏识而觉得荣幸。

细葛含风软,香罗叠雪轻。葛,是一种植物,可用来织布,细葛,指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。香罗,罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。

自天题处湿,当暑著来清。题,指衣服的领子部分,湿,不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。当暑,指在天气热的时候,著,指穿着;清,凉爽。

意内,指心里。称长短,指计算了一下衣服的大小。荷圣情,指充满圣上的恩情。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 ...

杜甫朗读
()

相关作品

前时大雪风扰之,有无厚薄皆不齐。今朝大雪无风色,下隰高原总盈尺。

由来此物本阴气,偏近黄昏落尤剧。斜萦碎委百千态,不是天上谁做得。

铮铮鸣霰已三日,厌坐北窗闻滴沥。自非猛下意不醒,半夜一天星斗白。

漫漫玉琢人世界,蹂践成泥真可惜。呼童梯屋器贮之,犹得煎茶待嘉客。

()

故第园林改,遗亭壁户新。

垂虹一桥月,夹绣两堤春。

花落俯流水,鸟啼怀故人。

凭栏看翠竹,无意数游鳞。

()

行人立马闯烟梢,为底寒香尚寂寥。

是则孤根未回暖,已应春意到溪桥。

()

七曲湾,七曲湾,邵家亭子面西山。亭荒久矣山长在,一百馀年俯仰间。

吾亭今复此,不见鹤飞还。见山如见古人颜,青青千万古,来往白云閒。

策杖临流水,重歌七曲湾。

()

别岛藏丹构,中州汇锦陂。台犹习武处,苑即乐游时。

光禄陈诗罢,酂侯旧典垂。仙源看似练,睿榜奉如丝。

覆槛多山霭,交窗悉树枝。悬知皇业远,应共水无涯。

()

沧波太液昔曾闻,双萼朱衣紫逻分。合璧共承仙掌露,晚霞晴绽蕊宫云。

香闺解刺熊罴筦,花梦遥通翡翠裙。谁擘巨灵开二华,青天削出不如君。

()

游山五岳东道主,拥书百城南面王。万人丛中一握手,使我衣袖三年香。

()

昔年相与最多情,尚忆联镳度锦城。御水满沟看洗马,宫墙隔树听流莺。

别来故旧今谁在?老去艰虞只自惊。山色湖光总无赖,不堪幽独转愁生。

()

泽国秋光淡,诗家夜会清。

雨余逢月色,风静得琴声。

小径幽虫绝,寒阶落叶并。

尝茶不擬睡,自起绕池行。

()

太平得协于梦卜,浓墨大轴,

予未知其谁祝。韩吕之谷,

王蔡之辱,尚四海之欲。

()