自蓟北归

自蓟北归朗读

驱马蓟门北,北风边马哀。

苍茫远山口,豁达胡天开。

五将已深入,前军止半回。

谁怜不得意,长剑独归来。

译文

策马驰奔在蓟门之北,北风呼啸边地马鸣声哀。

远望山口只是苍茫一片,走出峡谷才见胡天豁然大开。

五将已经深入敌境,前军只有一半返回。

还有谁怜惜我这个失意之人,只好弹着长剑独自归来。

注释

蓟(jì)北:指蓟门以北。蓟门,在今北京西南。

驱(qū)马:驰马。

苍茫:空阔辽远,没有边际。

豁(huò)达:豁然通达,形容开朗。

五将已深入:汉宣帝时,曾遣田广明等五将军,率十万余骑,出塞二千多里击匈奴。

止半回:只有半数生还。长剑独归来:《战国策·齐策》载,冯谖为孟尝君门客,未受重用时多次倚柱弹剑而歌“长剑归来”,后受到重用。诗人用此典指自己未受重用,报国无门。

参考资料:

1、孙建军.《全唐诗》选注 (1-16册):线装书局,2002年01月第1版:1725页

2、章培恒,安平秋,马樟根主编;谢楚发译注,古代文史名著选译丛书 高适岑参诗选译 修订版,凤凰出版社,2011.05,第75页

自蓟北归创作背景

  开元二十一年(733)闰三月,唐军大败于契丹和奚。该诗作于这年冬天,诗人自蓟北南归,回忆起这惨痛的教训,感慨庸帅误国而自己报国无门,心有所感,写下来这首诗。

参考资料:

1、余正松编选,边塞诗选,凤凰出版社,2012.04,第212页

  首二句“驱马蓟门北,北风边马哀”起手颇奇,在律诗中运用顶针重叠的手法,前两句中两个“北”字前后勾连重复,营造出浓烈的“哀”气。既有以客观写主观的“边马”之哀,更有“驱马”人内心的“哀”,一笔两到,领起全篇。

  紧接着“苍茫远山口,豁达胡天开”一联,借用上联的意象写“驱马”前行,“北风”呼啸,征途更为苦寒,将“哀”意更进一层。

  “五将已深入,前军止半回”一联,由前两联写自然、个人之“哀”,突转为悼唐军惨烈大败之“哀”,将“哀”字赋予更为深广之社会内容,“哀”士卒,“哀”国家,“哀”用非其人。

  尾联再照应首联“哀”字,在前文“北风”、“边马”、路遥、苦寒、唐军惨败等边景、边事、边情之记叙中,以“长剑独归来”的形象描写,将诗人自身“不得意”的情渲染得无以复加,抒发了诗人报国无门的悲愤心情。

  全诗极富塞外特色,真实感人,不论是对胡地景色的观察,还是对历史事件的记述都深深打上诗人塞外生活的烙印。先写南行出发时悲寂的的景象,继而刻画塞外独特的风光,有近有远,形象生动;随后旷远的景象又触发了诗人对时局的深深思索,当收回眼光回到现实中时,诗人更感悲愤莫名,感慨自己壮志未酬,报国无门。全诗言辞悲壮、苍凉,将诗人自身哀伤的感情渲染的无以复加。

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。 ...

高适朗读
()

相关作品

病目两旬馀,深斋只另居。客知多寄药,妻劝少看书。

畏热灯羞近,贪凉发屡梳。平生心喜菊,因此剩栽锄。

()

淅淅窗棂,萧萧亭院,点点声声滴处。敲遍梅梢,东风又起,可惜繁花一树。

才把清香放,奈还是、摧残如许。可怜簌簌阶前,蔫香吹落无数。

怊怅嫩寒侵户,见宝篆烟痕,背人飘去。对此沉吟,空篝锦幕,经过几番凄楚。

纵有书千纸,待寄与、也无情绪。剪了银灯,夜深闲听疏雨。

()

兽烹羊猪,鸟烹鸭鸡。

唯鹑不杀,置奴而携。

公坐堂上,见而悲凄。

急令开笯还故栖,其间无力飞不齐。

公只知鱼之洋洋,鹅之鶂鶂。

噫兮噫兮。

()

属我铭先竁,元符事益光。

十年黄壤梦,再世短松岗。

楼外焄蒿集,阁前名节香。

吴钩无处挂,刍束寄诸郎。

()

玉版仙书字若蝇,金钱神语更分明。五龙不极行天势,一牝犹存未雨名。

林壑故应朝市隔,阳和默自水泉萌。清台云物今谁纪,搔首阑干北斗横。

()

碧空悬素月,了不挂秋毫。万古不改色,众星皆让高。

观看鳷鹊影,池数凤凰毛。玉宇寒应近,能辞望眼劳。

()

史君帘阁对脩筠,起看名园雨后春。便赋新诗留野客,更倾芳酒酹花神。

未酬管乐平生志,且作羲黄向上人。祇恐功名相迫逐,不容老子卧漳滨。

()

兀坐虚堂冷意侵,荔枝插屋影森森。虫鸣墙角时疏数,月到花梢有浅深。

清影久孤怜逝水,佳人终愿托同心。川原不分真修阔,梦里今宵试一寻。

()

登临。危岑。千寻。快披襟。长吟。惟翁浩然通天琴。凤鸾声振高林。

群籁瘖。意趣自萧森。叹世人、孰知我心。

人琴与共,其德愔愔。出琴与适,寥落山高水深。幽涧泉兮涔涔。

大海潮兮湛湛。秋闺啼夜砧。春山鸣春禽。旷代几知音。

放怀天地无古今。

()

休休林下客,心事付沙鸥。有子死应足,无官生不忧。

影寒萝径月,香冷菊花秋。悽绝怀人处,斜阳独倚楼。

()