弈秋

弈秋朗读

  孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”

译文

  孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

注释

孟子,名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。

无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。

易生:容易生长。

暴(pù):同“曝”,晒。

罕:少。

如……何:对……怎么样。

弈:围棋。

数:技术,技巧。

秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通:整个,全部。

之:的。

善:善于,擅长做…的人。

使:假使。

诲:教导。

以为:认为,觉得。

鸿鹄(hú):天鹅。

将至:将要到来。

思:想。

援:拿起。

缴(zhuó):系在箭上的绳,代箭。

相关作品

穴地为炉了一寒,肉屏毡帐任无缘。晨烧树下沾霜叶,夜煮山头泻月泉。

已借阳和归故絮,更分光焰到残编。百年贫富灰埃尽,荒冢累累野烧边。

()

粉堕百花州,香残燕子楼。一团团逐对成逑。飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风流。

草木也知愁,韶华竟白头!叹今生谁舍谁收?嫁与东风春不管,凭尔去,忍淹留。

()

灵踪遗几载,卓锡在高岑。

妙法归何地,清泉流至今。

苔花生细细,云叶映沈沈。

桂魄皎清夜,分明六祖心。

()

江南米价贵如珠,蔀屋穷檐尽断厨。莫谓奇堪居市侩,须知饱亦死侏儒。

鞠藭深谷呼谁应,薇蕨荒山采已无。民食所关优岂细,流民郑侠补新图。

()

姬辙既东驭,群雄踰其防。夷气炽六合,阳精黯无光。

壮哉东海君,歘起垂衣裳。霸图虽烨烨,王道终茫茫。

麟经托南面,笔削严秋霜。至今千载下,共戴君为纲。

()

太白狂歌一酒船,锦袍夜醉楚江边。

此时应向剡中宿,逼耳清猿月满川。

()

不为寻京尹,谁轻千里来。河声天上落,山色镜中开。

气节标南岳,词华光北台。政閒公府静,棋局与茶杯。

()

门前桃李报花开,官酒亲尝第二杯。此日幸陪闻喜宴,当时几失轶群才。

吾皇有意求龙比,君辈宁徒学马枚。青甚于蓝冰甚水,相期勋业在云台。

()

驱驰万里且归休,三十馀年只漫游。已死舒何叫不起,霜松雪桂一山秋。

()

家林何在梦魂飞,闭阁焚香醉似泥。火冷灯青推枕坐,幽怀无处觅诗题。

()