第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

翻译ppt的Word

来源:用户分享 时间:2025/6/25 16:13:02 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

?The assertion that it was difficult, if not impossible, for

a people to enjoy its basic rights unless it was able to determine freely its political status and to ensure freely its economic, social and cultural developmentwas now is scarcely contested.

?如果一个民族不能自由地决定其政治地位,不能自由地保证其经

济、社会和文化的发展,要享受其基本权利,即使不是不可能,也是不容易的。这一论断,几乎是无可置辩的了。

英语句子的形式特点

?树形扩展 ?节外生枝 ?旁支延伸 ?多枝共干 ?叠床架屋

?造句心理是“焦点式”

汉语句子的形式特点

?线型扩展 ?竹节方式 ?连续铺排 ?逐步交代 ?层层铺开

?造句心理是“散点式” ?板块式结构

?左分支结构和右分支结构 ?汉语被比作“狮子头”形状 ?英语被比作“开屏的孔雀”

在词汇上的表现

?汉英都有丰富的同义词可供选择,以适应语体色彩的需要。 ?词语的语体色彩与词语的成分和来源有一定的联系。

?汉语有不少文言文,也有不少外来语。外来语多用来表新义,少有

表同义。但汉语有文言文和白话文之分,也有众多方言土语。方言就是口语体。如死:卒、归西、蹬腿儿、玩完、

?英语具有语体色彩的同义词有三类:英语本族词,外来词,习语同

义词synonymous idioms。源于拉丁语、希腊语和法语的词语往往正式,而习语具有口语特点。如die:to cease, to pass away, to kick the bucket 在句法上的表现

2.2 英汉思维的差异

?西方的思维模式以逻辑、分析、线性为特点

?西方哲学主张对宇宙间的一切二分,把物质和精神,主观和客观截

然分开,把统一的世界分成两个截然不同的世界

? 汉语民族善于由具体到抽象的联想综合,注重“观物取象”,立

象尽意,设象喻理,取象比类。

?形象可感的成语:蚕食鲸吞、举棋不定、破釜沉舟

?具体并列的词组成的词语指称概括意义:锅碗瓢盆、悲欢离合、绫

罗绸缎、诗词歌赋

?诗词描写具体景物表达深远意境:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,

古道西风瘦马。

?汉语民族“天人合一”和“万物与我为一”的思想反映在语言心

理上就是施事主体可以蕴含在行为事件的主观表现中。

?事理逻辑顺序和自然空间构架的思维模式与语序转换。

2.3 英汉思维和语言差异对翻译的影响。

?根据以上英汉句子结构的根本差异,在英汉互译中就要注意使译语

各句子符合其自身的思维模式,译成汉语时要注意不可拘泥于原文的层次结构,不可太西洋化而不合汉语语感。译成英语时则要注意不可太松散,否则会显得太零乱破碎。

?总之,要理清原文脉络,英译汉时,注意将树形结构转换成线形铺

排;汉译英时,注意将线型结构组装合并,再加以恰当的连接,成为树型结构。

?语言文字的限制 ?文化的限制 Exercise

?台上演员演技高超, 台下观众掌声雷动, 经久不息。 ?猪肉太贵, 他吃不起。

?限于篇幅, 我们不能在此对这个问题作进一步分析。 ?你仔细比较二者, 就会知道其间的差别。 ?秋天里, 北京阳光灿烂, 景色优美。 ?我总记不住那个词。 ?我觉得那项计划很荒唐。

?我走在厚厚的地毯上,一点脚步声也没有。 ?过去三十年人们生活水平稳步提高。 ?1949年中华人民共和国成立了。

?1949年10 月1日我们的五星红旗第一次在天安门广场升起。 ?近年来越来越多的外国学生来中国留学。

?从1848 至1888 这四十年中近一千万移民移居美国。 ?我一时记不起他的名字。

?在海上航行了七天之后才第一次看到了陆地。

?人们看到的是一栋破旧房子, 位于一条人去楼空的小巷, 景象很

凄凉。

?The cast's brilliant acting drew stormy and lengthy applause

搜索更多关于: 翻译ppt的Word 的文档
翻译ppt的Word.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c0upq37m9ew5o77k3188c_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top