第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

(完整版)深圳牛津版英语最新八年级(下)课文(带翻译)

来源:用户分享 时间:2025/7/29 7:23:52 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

能活超过一年。

A rabbit weighs [we?] 体重between在...之间 0.4 and 2 kilograms and can live for up to 多达12 years. However然而, a rabbit in the wild can seldom很少 live for more than a year.

出生时,小兔子看不见。成年兔子看的也不远,但是能不转头看到身后。 At birth出生时, a baby rabbit cannot see. An adult 成年的rabbit cannot see very far, but it can see behind后面 itself without不用 turning 转动its head.

成年兔子能生育很多小兔子,它们的数量增长非常快。这会给农民引起一些问 题,因为兔子喜欢吃农民的蔬菜。

Adult rabbits can give birth to生育 many baby rabbits, and their

population[p?pj?'le??(?)n]数量;人口 can grow very quickly. This can cause[k??z]引 起 problems to farmers农民, because rabbits like to eat the farmers’ vegetables蔬菜. Simon is talking about 谈论his trip旅行 to the nature park自然公园 with Emma.

Simon: Someone was throwing rocks at 扔石头a duck鸭子 in the park, but I was not brave[bre?v]勇敢 enough to tell him to stop doing it. I feel really sorry about it. Emma: That’s OK, Simon. At least 至少you’re honest ['?n?st]诚实的 enough to say you were wrong. What happened to the duck then?

Simon: It flew away飞走 from us. I think it came close because it was hungry饥饿 的. Some other people in the park were kind enough to give it some food, so it was fine.

Emma: Did you see any other animals during your trip?

26

Simon: Yes, I saw some birds, some horses and some sheep. I did a lot of walking走了很长路. I’m tired 累enough to fall asleep入睡 right now现在!

丹顶鹤的故事

The story of the red-crowned [kra?n] crane [kre?n]丹顶鹤

你有没有听过“丹顶鹤的故事”这首歌?它与一位叫徐秀娟的女孩有关。秀娟 1964 年出生在黑龙江省扎龙(自然保护区),她父亲的工作是看护丹顶鹤。秀 娟从小就帮她父亲(一起看护它们)。她对这些白色的鸟儿付出了很多爱,很 擅于帮助它们。

Have you ever曾经 heard of听说 the song “The story of the red-crowned crane”? It is about a girl called Xu Xiujuan.

Xiujuan was born in 出生于Zhalong, Heilongjiang Province ['pr?v?ns] 省in 1964. Her father’s job was to look after照顾 red-crowned cranes. Xiujuan started helping her father when she was young. She soon showed a great love for these white birds. She became good at变得擅长 raising[re?z]饲养;筹集 them.

当秀娟 21 岁时,她在江苏省的一个自然保护区找到了份工作。她一心投入到照顾小鹤宝宝(的工作中)。如果一只鸟生病了,她会每天与它呆在一起,给它悉心照顾,直到它强壮起来能够再飞起来。

When Xiujuan was 21, she got a job at a nature reserve [r?'z??v]自然保护区 in Jiangsu Province省. She enjoyed taking care of 照顾the baby cranes. If a bird became sick生病, she took good care of 悉心照顾it and stayed with it 和它一起every day until直到 it was strong enough to fly again.

1987 年 9 月,有只鸟失踪了。自然保护区的工作人员到处寻找,但没有人能找到它。秀娟很是担心,她连续两天夜以继日地寻找它。第二天晚上,当她正在寻找失踪的鸟时,滑进河里牺牲了,享年 23 岁。

27

In September 1987, one of the birds went missing走失了. The workers in the nature reserve [r?'z??v]自然保护区 looked everywhere, but no one could find it. Xiujuan was very worried担心的. She looked for it day and night 夜以继日地for two days. On the second night, while 当she was looking for the missing丢失的 bird, she fell into 掉进a river and died. She was only 23.

后来,(人们)写了一首歌来纪念徐秀娟。虽然秀娟英年早逝,当人们听到这首歌或看到丹顶鹤,总能想起她。

Later, a song was written in memory of ['mem(?)r?]为了纪念Xiujuan. Though尽管Xiujuan died young年轻时去世, people always remember her when they hear the song or see a red-crowned crane.

WWF世界野生动物基金

The World Wide Fund [f?nd]基金 for Nature (WWF) was founded成立 in 1961. It was called the “World Wildlife['wa?l(d)la?f]野生动植物 Fund” in the past在过去. It uses a panda as its logo['l?g??; 'l??g??]标志.

The WWF is an important environmental [?nva?r?n'ment(?)l; ]环境的organization[???ɡ?na?'ze??n]组织. It aims to目的是 build建造 a future未来 where people live in harmony和谐的 with nature['hɑ?m?n?]. It works on around大约 1,300 projects['pr?d?ekt] 项目in over超过 100 countries, and has 5 million supporters[s?'p??t?]支持者.

Why do you think it is important to look after照顾 the environment环境?

Unit 6 课文(翻译)

28

养宠物狗是个好主意吗?艾玛和马特给出他们在这个问题上的观点。

Is it a good idea to keep pet dogs养宠物狗? Emma and Matt give their opinions[?'p?nj?n] 观点on this matter['m?t?]事情.

艾玛说,养宠物狗是个好主意

养宠物狗是个好主意。这里有许多原因。

首先,狗确实可爱。把它们搂在怀里很美好,并且看着它们长大很美妙。

Keeping pet dogs is a good idea, says Emma.

Keeping pet dogs is a good idea. There are lots of reasons 理由;原因for this. First, dogs are really真的;十分 cute[kju?t]可爱. It’s nice to hold 拿住;握住them in our arms手臂, and it’s wonderful极好的 to see them grow up长大.

其次,我们能通过养狗学习责任。我们必须喂它们、训练它们并和它们玩。据我妈妈所说,这帮我们成为更负责的人。年轻人通过养狗能学会怎样照料别人。

狗会许多年忠诚地爱你,并带给你很多快乐。 因此,我认为养宠物狗是个好主意。

Second, we can learn responsibility [r?,sp?ns?'b?l?t?]责任 from keeping dogs. We have to feed[fi?d]喂养 them, train[tre?n]训练 them and play with them. According to 根据my mum, this helps us become more responsible [r?'sp?ns?b(?)l]有责任的 people. Young people can learn how to care for others照顾他人 by通过 keeping dogs. A dog will love you faithfully ['fe?θf?l?] 忠诚地and bring you lots of happiness 幸福for many years.

So I think it’s a good idea to keep pet dogs. 马特说,养宠物狗不是个好主意

29

养宠物狗不是个好主意。宠物狗将毛发留在地板、床和沙发上,它们需要经常洗。

Keeping pet dogs is not a good idea, says Matt. It’s not a good idea to keep pet dogs.

Pet dogs leave留下 their hair 毛发on the floor地板, on beds and on sofas ['s??f?]沙发, and they need to be washed often.

狗吵闹,几乎所有的狗都会冲陌生人大叫。一些狗比其他狗叫声更大。一些狗整夜叫,这使得人们睡不好觉。并非所有的狗都友好。少数宠物狗甚至会袭击人。

Dogs are noisy ['n??z?]吵闹的. Nearly['n??l?]几乎 all dogs bark[bɑ?k]吠叫 at strangers陌生人. Some dogs bark more loudly than others. A few 一些dogs bark all night整夜. This stops people from 阻止getting any sleep. Not all dogs are friendly. A small number of一小部分 pet dogs even甚至 attack [?'t?k]攻击 people.

更为重要的是,人们通常住在公寓里,他们除了将狗养在小空间里别无选择。然而,狗需要新鲜空气和大的开放空间,以便它们自由走动。 最后,拥有狗可能很昂贵。 因此,养宠物狗不是个好主意。

What’s more更多的是, it’s common ['k?m?n]普通的;常见的 for people to live in flats [fl?t]公寓. They have no choice选择 but 除了to keep their dogs in small spaces空间. However然而, dogs need fresh air [fre?]新鲜的空气 and large open spaces空间 where they can run free自由奔跑.

Finally最后, owning 拥有dogs can be expensive昂贵的. So keeping pet dogs is not a good idea.

Emma interviewed ['?nt?vju?]采访40 people to find out找出;查明 which pet centre宠物中心 is the most popular流行的;受欢迎的.

30

(完整版)深圳牛津版英语最新八年级(下)课文(带翻译).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c15csl59wic6x2111f20r4n7xz5ee5l00bha_6.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top