他有迷人的头发性感的微笑 带劲儿的屁股是他?那个小矮人? 我好喜欢他 等等,我看一个女人 告诉我那是他妈 绝对不是他妈 慢着,她走过地板 她走着…去拿Pizza 不是给你的,臭女人 蓝大夫,请接分号256… 抱歉,我们已等了一个小时 许多情况比我朋友轻的人都走了 那个脚趾上挂东西的 他和谁睡觉? 朵拉,别生气 我知道我们都说了 伤害彼此的话 但那不意味着 我们不再爱着对方 我想她不会再理我了 灯还关着,对吗? 或许他们在小睡 拜托,他们在做爱 -闭嘴! 你们认为史先生是什么样的人? 我认为他很害羞 真的? 你必须勾引他 之后他就会渐渐显露出兽性 拜托 我记得月光透过窗户照进来 她的脸庞露出甜蜜的微笑 对,月光,微笑和甜蜜 说得好 谁能拿点止痛药来吗? 他说得对,你够了没? 今天有什么大不了的? 你和她第一次上床,了不起? 之后你又和她做了七年 事情没那么简单 那么问题出在哪儿? 她把你甩了? 她爱上女人? 她为一个爱女人的女人而离开你? 大声点,行吗? 12楼有个昏迷的人听不清楚 然后呢? 我和卡萝的第一次 是我的第一次 什么? 我的第一次 和卡萝? 这么说你这辈子只和一人… 天啊,看冰球赛真是个错误 本来今晚我们可以干很多事 我有了 还记得 你很喜欢我做的那个蔬菜面团? 除非鹅也是蔬菜 好吧,行 和强森上床的感觉没那么糟 什么?你和强森上床? 在你们分手后 多久之后? 几小时 真好 我也有了 情人节汤姆放在你置物箱的东西 其实是我放的 什么? 你以为他真会送你东西? 她太天真了 真的?天真的女孩 至少不会在七年级时还尿裤子 当时我是在笑,你逗得我大笑 他来了,他来了 在哪儿? 我们看了一整夜的地方 他真帅 我的宝贝乔治,快拿掉浴巾 快拿掉浴巾…一次就好 你能相信他只和一个女人上过床? 这样很好啊 甜蜜又浪漫 你真的这样认为? 才怪,这家伙是怪胎 老兄 真是迷人 你在“沉默的羔羊”里演得真好 快承认吧,纵观一切,你今晚很开心 开心?哪里开心? 告诉哪一点值得我开心? 我的冰球在哪儿? 在那小孩手里 孩子… 球是我的 我找到的 谁发现归谁,丢掉的人活该 争气点 是吗?我是橡胶你是胶水… 我做不到 还我,到底还不还我不还 不还 过来,球还我 不给 别在我这儿闹事 给我! 那才叫好玩 摩妮卡,右脚红 本来我们是要玩大富翁的? 谢了 菲比,右手蓝 很好 瑞秋,信用卡人员打来的 好,愿意代替我吗? 我是瑞秋 不 我知道,我很久没用了 谢谢,我没事,真的 绿色的,到绿色那里 我有魔豆 不,当我没说 左转 我没事
105 The One With the East German Laundry Detergent [Scene: Central Perk, all six are there.] Monica: Would you let it go? It's not that big a deal. Ross: Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right? Rachel: Come on! You guys can pee standing up. Chandler: We can? All right, I'm tryin' that. Joey: Ok, you know what blows my mind? Women can see breasts any time they want. You just look down and there they are. How you get any work done is beyond me. Phoebe: Oh, ok, you know what I don't get? The way guys can do so many mean things, and then not even care. (Long pause.) Ross: Multiple orgasms! Opening Credits [Scene: Central Perk, all are there.] Chandler: So, Saturday night, the big night, date night, Saturday night, Sat-ur-day night! Joey: No plans, huh? Chandler: Not a one. Ross: Not even, say, breaking up with Janice? Chandler: Oh, right, right, shut up. Monica: Chandler, nobody likes breaking up with someone. You just gotta do it. Chandler: No, I know, but it's just so hard, you know? I mean, you're sitting there with her, she has no idea what's happening, and then you finally get up the courage to do it, and there's the horrible awkward moment when you've handed her the note. Joey: Why do you have to break up with her? Be a man, just stop calling. Phoebe: You know, if you want, I'll do it with you. Chandler: Oh, thanks, but I think she'd feel like we're gangin' up on her. Phoebe: No, I mean you break up with Janice and I'll break up with Tony. Ross: Tony? Monica: Oh, you're breaking up with Tony? Phoebe: Yeah, I know, he's sweet, but it's just not fun anymore, you know? I don't know if it's me, or his hunger strike, or, I don't know. Rachel: (waitressing) Does anybody want anything else? Ross: Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey pie thing. (Rachel gives him a dirty look) Nothing, just, just, I'm fine. Phoebe: (to Rachel) What's the matter? Why so scrunchy? Rachel: It's my father. He wants to give me a Mercedes convertible. Ross: That guy, he burns me up. 105 洗衣服 别再争好吗? 这又没什么大不了的 没什么大不了? 这简直是太神奇了 只不过是用手伸进去, 轻轻一碰 就把胸罩解开从袖子里抽出来 据我所知, 男生即使靠的再近也做不到 我说得对不对? 拜托,男生可以站着尿 我们行吗?我倒要试试看 知道什么最令我嫉妒? 女人随时都可以看自己的胸部 低头就看到 真搞不懂 你们怎么会有心工作 知道我搞不懂什么吗? 男人可以做许多下流的事 却能毫不在乎 多重高潮 了不起,周末夜 重要的夜晚,约会的夜晚 周末夜! 周末夜! 没有计划是吗? 一个都没有. 连和珍妮丝分手的打算都没有? 对…闭嘴 钱德,没有人喜欢分手 但你还是要做呀. 我知道很难. 我的意思是 你坐在她身旁而她却一无所知 最后你鼓起勇气 在这实在尴尬的时刻 当你将纸条拿给她?, 干嘛分手? 争气点,不再打电话就行了 如果愿意,我和你一起做 谢了,但这样她会认为 我们是联手来对付她 你和琼妮分手 我和东尼分手
相关推荐: