v1.0 可编辑可修改 法律渊源 source of law 制定法 statute
判例法 case law; precedent 普通法 common law 特别法 special law Anglo-American law 大陆法系 civil law system
普通法 common law 大陆法 continental law 罗马法系 Roman law 平等原则 principle of equality
自愿原则 principle of free will
公平原则 principle of justice
固有法 native law; indigenous law 继受法 adopted law 实体法 substantial law 程序法 procedural law 原则法 fundamental law 例外法 exception law 司法解释 judicial interpretation 习惯法 customary law 公序良俗 public order and moral
自然法 natural law 罗马法 Roman Law 私法 private law 公法 public law 市民法 jus civile 万民法 jus gentium 民法法系 civil law system
英美法系 system of
system
衡平法 equity; law of equity
日尔曼法 Germantic law 教会法 ecclesiastical law
寺院法 canon law 伊斯兰法 Islamic law 民法法律规范 norm of civil law
授权规范 authorization norm
禁止规范 forbidding norm 义务性规范 obligatory norm
命令性规范 commanding norm 民
法
基
本
原
则
fundamental principles of civil law
1 1 / 19
等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith 行为 act 作为 ac 不作为 omission 合法行为 lawful act 违法行为 unlawful act 民事权利权利能力 civil right
绝对权 absolute right 相对权 relative right 优先权 right of priority 先买权 preemption 原权 antecedent right 救济权 right of relief 支配权 right of dominion 请求权 right of claim 物上请求权 right of claim for real thing
v1.0 可编辑可修改 形成权 right of formation
撤销权 right of claiming cancellation
否认权 right of claiming 非专属权 non-exclusive right
人身权利 personal right 人权 human right
人格权 right of 公力救济 public protection 私
力
救
济
self-protection
权利本位 standard of cancellation
解除权 right of renouncement
代位权 subrogated right 选择权 right of choice 承认权 right of admission
终止权 right of termination
抗辩权 right of defense 一时性抗辩权 momentary right of defense
永久性抗辩权 permanent counter-argument right 不安抗辩权 unstable counter-argument right 同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance 既得权 tested right 期待权 expectant right 专属权 exclusive right
personality
生命健康权 right of life and health
姓名权 right of name 名称权 right of name 肖像权 right of portraiture
自由权 right of freedom 名誉权 right reputation 隐私权 right of privacy 私生活秘密权 right of privacy
贞操权 virginity right 身份权 right of status 亲权 parental power; parental right
亲属权 right of relative探视权 visitation right 配偶权 right of spouse 荣誉权 right of honor 权利的保护 protection of right
2 2 / 19
right
社会本位 standard of society 无
责
任
行
为
irresponsible right 正当防卫 justifiable right; ligitimate
defence
防卫行为 act of defence 自
为
行
为
self-conducting act 紧急避险 act of rescue; necessity
自助行为 act of self-help
不可抗力 force majeure 意外事件 accident 行为能力 capacity for act
意思能力 capacity of will
民事行为 civil act
v1.0 可编辑可修改 意思表示 declaration of intention
意思表示一致 meeting of minds; consensus
完全行为能力 perfect 个体工商户 individual business
农村承包经营户 leaseholding household rural
民事合伙 civil partnership
隐名合伙 sleeping partnership; partnership
dormant
capacity for act 限
制
行
为
能
力restrictive capacity for act 准
禁
治
产
人quasi-interdicted person保佐 protection
自治产人 minor who is capable of administering his own capacity
无行为能力 incapacity for act
禁治产人 interdicted person
自然人 natural person 公民 citizen 住所 domicile 居所 residence
经常居住地 frequently dwelling place 户籍 census register 监护 guardianship
合伙 partnership 合伙人 partner
合伙协议 partnership agreement
合伙财产 property of partnership
合伙债务 debt of partnership
入伙 join partnership 退伙 withdrawal from partnership
合伙企业 partnership business establishment 个人合伙 partnership 法人合伙 partnership of legal person
特别合伙 special partnership
普通合伙 general partnership
有限合伙 limited partnership
3 3 / 19
私营企业 private enterprise; proprietorship 法人 legal person 企业法人 legal body of enterprise
企业集团 group of enterprise
关联企业 affiliate enterprise
个人独资企业 individual business establishment 国有独资企业 solely state-owned enterprise 中
外
合
资
企
业 Sino-foreign joint
venture enterprise 中
外
合
作
企业
Sino-foreign contractual enterprise
社团法人 legal body of mass organization
v1.0 可编辑可修改 财团法人 legal body of financial group 联营 joint venture 法人型联营 association of legal persons
合伙型联营 coordinated legal act without award 实践性民事法律行为 practical civil legal act 法律翻译公司
诺成性民事法律行为 consental civil legal act legal act after death 准民事法律行为 quasi-civil legal act 无效行为 ineffective act 可撤销民事行为 revocable civil act management in
partnership 协
作
型
联
营cooperation-type coordinated management 合作社 cooperative 民事法律行为 civil legal act
单方民事法律行为unilateral civil legal act
双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为 joint act civil legal act 有偿民事法律行为 civil legal
act
with
consideration
无偿民事法律行为 civil legal
act
without consideration;
civil
要式民事法律行为 formal civil legal act
不要式民事法律行为 informal civil legal act 要因民事法律行为 causative civil legal act 不要因民事法律行为 noncausative civil legal act
主民事法律行为 principal civil legal act 从民事法律行为 accessory civil legal act 附条件民事法律行为 conditional civil legal act
附期限民事法律行为 civil legal act with term 生前民事法律行为 civil legal act before death 死后民事法律行为 civil
4 4 / 19
违法行为 illegal act; unlawful act 侵权行为 tort 欺诈 fraud 胁迫 duress
乘人之危 taking advantage of others’ precarious position 以合法形式掩盖非法目的 legal form concealing illegal intention 恶意串通 malicious collaboration
重大误解 gross misunderstanding 显失公平 obvious unjust 误传 misrepresentation 代理 agency 本人 principal 被代理人 principal 受托人 trustee
v1.0 可编辑可修改 代理人 agent
本代理人 original agent 法定代理人 statutory agent; legal agent 委托代理人 agent by 律师代理 agency by lawyer
普通代理 general agency 全权代理 general agency 全权代理委托书 general 期间 term
涉外民事关系 civil relations with foreign elements
mandate
指定代理人 designated agent
复代理人 subagent 再代理人 subagent 转代理人 subagent 代理权 right of agency 授权行为 act of authorization
授权委托书 power of attorney
代理行为 act of agency 委托代理 agency by mandate
本代理 original agency 复代理 subagency 次代理 subagency
有权代理 authorized agency
表见代理 agency by estoppel; apparent
agency
power of attorney 共同代理 joint agency 独家代理 sole agency 居间 brokerage 居间人 broker
行纪 commission; broker house 信托 trust
时效 time limit; prescription; limitation 时效中止 suspension of prescription/limitation 时效中断 interruption of limitation/prescription 时效延长 extension of limitation
取得时效 acquisitive prescription
时效终止 lapse of time; termination of
prescription 期日 date
5 5 / 19
冲突规范 rule of conflict
准据法 applicable law; governing law
反致 renvoi; remission 转致 transmission 识别 identification 公共秩序保留 reserve of public order
法律规避 evasion of law 国籍 nationality 国有化 nationalization 法律责任 legal liability 民事责任 civil liability/responsibility
行政责任 administrative liability/responsibility
刑事责任 criminal liability/responsibility
v1.0 可编辑可修改 违约责任 liability of breach
of
contract;
of
故意 deliberate intention;
infringing act
排除妨碍 exclusion of hindrance; removal of obstacle
消除危险 elimination of intention; willfulness
responsibility default
过失 negligence
重大过失 gross 有限责任 limited liability
无限责任 unlimited liability
按份责任 shared/several liability
连带责任 joint and several liability 过失责任 liability for negligence; negligent
liability
过错责任 fault liability; liability for fault 单独过错 sole fault 共同过错 joint fault 混合过错 mixed fault 被害人过错 victim’s fault
第三人过错 third party’s fault
推定过错 presumptive fault
恶意 bad faith; malice
negligence
疏忽大意的过失 careless and inadvertent
negligence
过于自信的过失 negligence with undue assumption
损害事实 facts of damage 有形损失 tangible damage/loss
无形损失 intangible damage/loss
财产损失 property damage/loss
人身损失 personal damage/loss
精神损失 spiritual damage/loss
民事责任承担方式 methods of bearing civil liability
停止侵害 cease the
6 6 / 19
danger
返还财产 restitution of property
恢复原状 restitution; restitution of original state
赔偿损失 compensate for a loss; indemnify for a loss
支付违约金 payment of liquidated damage 消除影响 eliminate ill effects
恢复名誉 rehabilitate one’s reputation 赔礼道歉 extend a formal apology
物权 jus ad rem; right in rem; real right
物权制度 real right system; right in rem
v1.0 可编辑可修改 system
一物一权原则 the principal of One thing, One Right
物权法定主义 principal floating asset 动产 movables; chattel 不动产 immovable; real estate
特定物 res certae; a property 货币 currency 证券 securities 债券 bond
物权分类 classification of legality of right in rem
物权公示原则 principal of public summons of right in rem 物权法 jus rerem 物 property
生产资料 raw material for production
生活资料 means of livelihood; means of subsistence
流通物 res in commercium; a thing in commerce 限制流通物 limited merchantable thing 禁止流通物 res extra commercium; a thing out of commerce 资产 asset
固定资产 fixed asset 流动资产 current asset;
certain thing
种类物 genus; indefinite thing
可分物 res divisibiles; divisible things 不
可
分
物
res
indivisibiles; indivisible things 主物 res capitalis; a principal thing
从物 res accessoria; an accessory thing 原物 original thing 孳息 fruits
天然孳息 natural fruits 法定孳息 legal fruits 无主物 bona vacatia; vacant goods; ownerless goods
遗失物 lost property 漂流物 drifting object 埋藏物 fortuna; hidden
7 7 / 19
of right in rem/real right
自物权 jus in re propria; right of full ownership 所有权 dominium; ownership; title
所有权凭证 document of title; title of ownership 占有权 dominium utile; equitable ownership 使用权 right of use; right to use of
收益权 right to earnings; right to yields
处分权 right of disposing; jus
dispodendi
善意占有 possession in good faith
恶意占有 malicious possession
按份共有 several
v1.0 可编辑可修改 possession
共同共有 joint possession
他物权 jus in re aliena 用益物权 real right for personarum; servitude
personal materialization of right to mortgage
抵押权的消灭 extinction of right to
mortgageregistration of 担保物权 real right for security
物的担保 security for usufruct
使用权 right to use; right of use
土地使用权 right to the use of land
林权 forest ownership 采矿权 mining ownership 经营权 managerial authority; power
of
management
承包经营权 right to contracted management 相邻权 neighboring right; relatedright 地上权 superficies 永佃权 jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract 地役权 servitude; easement 人
役
权
servitus thing
物的瑕疵担保 warranty against defect of a thing 抵押权 hypotheca; hypothecation; right to mortgage
抵押权的设定 creation of right to mortgage 抵押人 mortgagor 抵押权人 mortgagee 抵押标的物 collateral; estate under mortgage 抵押权的效力 deffect of right to mortgage 抵押权的次序 sequence of right to mortgage 抵
押
权
的
抛
弃
abandonment of right to mortgage
抵押权的让与 alienation of right to mortgage 抵
押
权
的
实
现
8 8 / 19
estate under mortgage 抵押物登记 registration of estate under mortgage 抵押优先权 priority of mortgage 留置权 lien
一般留置权 general lien 特别留置权 special lien 质权 hypotheque; pledge; right of pledge 佃权 tenant right
债权 jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人 creditor
债务人 debtor
相对人 counterpart; offeree 给付 give; pay
债务 debt; liability;
obligation
v1.0 可编辑可修改 债务的偿还 payment of debt
债务的偿清 discharge of debt
债务的担保 guarantee of debt obligation
按份之债 several obligation
连带之债 joint obligation
特定之债 certain 产品瑕疵 defect of product
不当得利 unjust enrichment
无因管理 voluntary service
债
务
的
合
并consolidation of debt 债务的给付日期 debt maturity
债务的免除 exemption of debt
债的分类 obligatio; obligation
法定之债 legal obligation
任意之债 voluntary obligation 简
单
之
债
simple
obligation
选择之债 alternative obligation
主债 prime/principal obligation 从
债
accessory
obligation
单一之债 single
obligation
种类之债 indefinite obligation
合同之债 contractual obligation
侵权行为之债 tort obligation
损害赔偿之债 obligation of
compensation
for
injury; obligation of damages
人身损害 damage to person 精
神
损
害moral/mental/spiritual damage 医
药
费
hospital
treatment expense 医疗费 medical charge 抚恤金 pension
慰问金 consolation money9 9 / 19
债的担保 guarantee of obligation
财产担保 property guarantee
信用担保 credit guarantee
让与担保 alienation guarantee 保证 guaranty
明示保证 express guaranty 默示保证implied
guaranty
保证人 guarantor
保证合同 contract of guaranty/suretyship
保证金 guaranty bond; security deposit 押金 deposit; foregift 预付款 advanced payment 定金 earnest money;
v1.0 可编辑可修改 deposit
违约金 liquidated damages
法定违约金 liquidated damages by law
约定违约金 liquidated 国民待遇原则 doctrine of national treatment 优先权原则 a right of priority doctrine 自动保护原则 doctrine of automatic protection inviolability
收回权 right of recall; right of retrieval 自费出版 publish a book at the author’s own expense
damages by agreement 债的履行 performance of obligation
实际履行原则 doctrine of specific performance 情事变更原则 doctrine of change of circumstances 不当履行 misfeasance 清
偿
discharge;
satisfaction
提存 debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority 抵销 setoff
知识产权 intellectual property
知识产权国际保护international protection of intellectual property特许权使用费 royalties 智力成果 intellectual property 著作权 copyright 版权 copyright
著作权人 copyright owner 创作 creation
作品 opus; product; work 著作人格权 right of personality of copyright 发表权 right of publication
署名权 right of authorship; right of paternity
修改权 right of modification; right of revision
完整性保持权 right to maintain integrity 不
可
侵
犯
权
10 10 / 19
著作财产权 property right in work
使用收益分享权 right to share usufruct
利用权 right to make use of
获得报酬权 right to get payment
重播权 right of rebroadcasting
录制权 right of fixation 机械复制权 right of mechanograph; right of mechanical reproduction 著作邻接权 neighboring right of copyright 剽
窃
plagiary;
plagiarism 盗版 pirate
盗版VCD pirated VCD 伪造 forge
v1.0 可编辑可修改 工业产权 industrial property
专利权 patent right 优先权日 priority date 申请在先原则 prior application rule licensing agreement 技术诀窍 know-how 专有技术 know-how 专利证书 certificate of patent
专利事务所 patent office review and appraisal board
商标审查 trademark examination
商标侵权 trademark infringement
使用在先 priority of use新颖性 novelty 创造性 creativity 实用性 practicability 发明创造 invention and creation
实用新型 utility model 外观设计 design; industrial design 发明权 right of invention
发现权 right of discovery
专利申请 patent application
专利异议 objection to a patent
专利公告 patent gazette 专利续展费 renewal fee of patent
专利许可协议 patent
专利代理 patent agency 中华人民共和国专利局 Patent Office of the People’s Republic of China
商标权 trademark right 商
标
国
际
注
册
international registration of
trademark
商品商标 commodity trademark
服务商标 service trademark
驰名商标 reputed trademark
广告商标 advertisement trademark
近似商标 similar trademark
商标评审委员会 trade
11 11 / 19
商标注册 registered trademark
商标公告 trademark gazette
注册商标使用许可 licensing of registered trademark
注册商标转让 assignment of registered trademark 商标使用许可协议 trademark licensing
agreement
商标事务所 trademark office
商标代理 trademark agency
婚姻、家庭、继承、收养 marriage,
family, inheritance, adoption 婚姻法 marital law;
v1.0 可编辑可修改 marriage law
包办婚姻 arranged marriage
财产分割 partition; dismemberment property of
婚生子女 ligitimate child
计划生育 birth control 结婚 marry 离婚 divorce
买卖婚姻 mercenary relation
收养法 adoption law 收养协议 adoption agreement
收养人 adoptive parent 送养人 person or 重婚 bigamy 独生子女 only child 法律婚 legal marriage 非婚生子女 illegitimate child
夫妻共同财产 community property
夫妻关系 conjugal relationship
夫妻分居 divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board
复婚 resumption of marriage 感
情
破
裂 incompatibility 婚
后
财
产
公
证 notarization
of
postnuptial properties 婚姻登记 marriage registration
marriage
拟制血亲 blood relations in fiction of law 旁系血亲 collateral relation blood relation 涉外婚姻 marriage with foreign elements 配偶 spouse
事实婚 de facto marriage诉讼离婚 divorce by litigation
探视权 visitation right 同居 cohabitation 晚婚 late marriage 无效婚姻 void marriage 协议离婚 divorce by
agreement
一夫一妻制 monogamy 早婚 early marriage 直系血亲 lineal descent 自然血亲 natural blood
12 12 / 19
institution placing out a child for adoption 涉外收养 adoption with foreign elements
继承法 inheritance law; law of succession 法定继承 legal seccession
遗嘱继承 intestate succession
遗赠继承 succession by devise
自然继承 natural succession
代位继承 representation; succession by
subrogation
世袭继承 hereditary succession
间接继承 indirect succession
v1.0 可编辑可修改 转继承 subsuccession 共同继承 joint succession
单独继承 single succession
反不正当竞争法 anti-unfair competition law
消费者权益保护法 consumer’s interest 合资公司 joint venture company
联营公司 associated company; company
affiliated
继承人 heir; successor 第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人 succession participant 遗
产
inheritance;
heritage
遗产继承人 heir to property; inheritor 遗言 last will and testament 遗书 last words
遗赠 bequest; legacy; devise 遗
赠
抚
养
协
议legacy-support agreement
会计法 accounting law 税法 tax law; taxation law
protection law
产品责任法 production liability law
消费者权益法 consumer rights and interests law 公司法 company law; corporate law 公
司
company;
corporation
有限责任公司 limited liability company 股份有限公司 company limited by shares 无限公司 unlimited company
股份两合公司 joint stock limited liability
partnership
两合公司 joint liability company
控股公司 holding company 集团公司 group company
13 13 / 19
国营公司 state-own company
国有公司 state-owned company
民营公司 civilian-run company 本
国
公
司
national/domestic company
外国公司 foreign company 上市公司 listed company 母公司 parent company 子公司 subsidiary 皮包公司 briefcase company; fundless
company
募集设立 incorporation by stock floatation 发
起
人
floater; initiator
公司名称 name of company 公司住址 domicile of
v1.0 可编辑可修改 company
出资 contribution; capital subscription 现金出资 investment in cash
实物出资 investment in 资本三原则 three doctrine of capital 资本确定原则 doctrine of capital determination 资本维持原则 doctrine of capital maintenance rectification
公司歇业 closure of business
公司和解 company composition
公司解散 company kind
工业产权出资 investment in industrial property right
非专有技术出资investment in non-patent technology
劳务出资 investment in labor
高新技术成果出资investment in hi-tech achievements
注册资本 registered capital
实缴资本 paid-in capital验资报告 capital verification report 会计师事务所 certified public accountants 注册会计师 certified public accountant
资本不变原则 doctrine of unchanging capital 最低资本额制度 minimum capital system
公司章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw 公司登记 incorporation; corporate registration 公司存续 existence of company
公司合并分立 merger and split of company
公司并购 corporate merger and acquisition 公司管理 corporate governance; company management
公司法律顾问 corporate counsel
公司整顿 company
14 14 / 19
dissolution
公司清算 company liquidation
公司清理 company winding-up
竞业禁止 non-commpete; competition prohibition 招股章程 prospectus 股本 stock capital 股东 shareholder
股东大会 shareholders’ meeting
股东大会决议 resolution of shareholders’ meeting 股东大会议事规则 rule of procedure
of
shareholders’ meeting 表决权 voting right; right to vote 董事 director 董
事
长
v1.0 可编辑可修改 president/chairman the board
of 资格股 qualification stock
优先股 preferred stock 劣后股 inferior stock 表决权股 stock with 证券发行 issuance of securities
证券上市 list securities; float an issue
证券交易所 stock 首席执行官 chief executive officer(CEO) 首席运营官 chief operation officer(COO) 执行董事 executive director
常务董事 managing director
董事会 board of directors
董事会领导下的经理负责制 responsibility system of the chief executive officer
under
the
leadership of the board of directors
经理独立负责制 manager independent
responsibility system 监事 supervisor
监事会 board of supervisors 股 share; stock 普通股 common stock 特别股 special stock
voting power 溢价股 premium stock 折价股 converting stock 国家股 state-owned share集体股 collective share法人股 corporate share 企业股 enterprise share 个人股 individual share 股息 dividend
红股 bonus stock; dividend stock
法定公积金 legal accumulation fund 资本公积金 capital accumulation fund 盈余公积金 surplus accumulation fund 任意公积金 optional accumulation fund 公司犯罪 corporate crime
证券法 securities law
15 15 / 19
exchange
证券商 securities dealer 证券公司 securities company
证券承销商 consortium of underwriters 证
券
承
销
合
同
underwriting contract 证券经纪人 securities broker
披露制度 disclosing system
交割日 closing date 风险投资基金 venture capital fund
上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange
深圳证券交易所 Shenzhen Stock Exchange
证券监督委员会 securities supervision committee
v1.0 可编辑可修改 票据法 law of negotiable instrument
票据 notes; bills; commercial instruments 商业票据 bill; 票据持票人 bill holder 票据承兑人 bill acceptor 票据行为 act on commercial paper 承兑票据 honor a bill 票据债务人 debtor of commercial instrument 追索权 right of recourse 票据抗辩 exception to bill
commercial instrument 远期票据 time bill;; long-dated bill 到期票据 matured bill 即期票据 sight bill 记名票据 bill payable to order; note to order 不记名票据 bearer instrument
本票 promissory note 支票 cheque
汇票 bill of exchange 发票日 ticket day 出票日 date of draft/issue
发票地 place of draft/issue
票据到期日 bill to mature
票据金额 sum of bill 票面价额 face value 票据出票人 drawer
票据议付 negotiation 拒付票据 protest a bill 票据付款人 drawee 票据支付人 payer on commercial instrument 票据收款人 bill collector 票
据
背
书
人
endorser/indorser of a bill
被背书人 endorsee 票据保证人 bill guarantor
票据被保证人 bill pledgee/warrantee 再追索人 renewed recourser
前手 remote holder 后手 subsequent endorser 票据权利 right of bill 票据期限 term of bill; tenor
16 16 / 19
票据丧失 loss of bill 票据时效 prescription of exchanges
票据贴现 discount of bill
再贴现 rediscount of bill
恩惠期间 term of benevolence
票据代理 agency for notes/bills/commercial instruments
海商法 maritime law 船
舶
国
籍
证
书
certificate of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国 flag country 船舶所有权证书 certificate of
ship
ownership
v1.0 可编辑可修改 船舶检验 register of ship
船舶保险 insurance on hull
船舶保险单 hull insurance policy 船舶债权 ship’s credit 船级社 classification society
船级证书 certificate of class
海上留置权 maritime lien 租船费 charterage 租船合同 charter-party contract affreightment
期租船合同 time charter-party; time CP of
船
舶
登
记
证
书certificate of registry 船舶丈量 tonnage measurement of ships 船舶进港费 groundage 船舶抵押 ship mortgage 船舶租赁 ship chartering船
舶
转
租
ship
subchartering
船舶所有人责任限制limitation of liabilities of
ship
owners
船舶碰撞 ship collision 船舶遇难 maritime distress
海上灾难 perils of the sea
海上拖航 marine towage 船舶扣押 detention of ship
船舶留置权 maritime lien 船舶抵押权 maritime mortgage
海上优先请求权 priority claim to seagoing ships 救助优先权 priority claim to salvage
共同海损优先权 priority claim to general average 服务优先权 priority claim to service
货物损害优先权 priority claim to cargo damage 传播抵押借款和货物抵押借款优先权 priority claim to ship credit and goods credit
海运合同 shipping contract
提单 bill of lading(B/L) 空舱费 dead freight
17 17 / 19
航次租船合同 voyage charter-party
定期租船合同 time charter-party
光船租船合同 bareboat charter-party; bareboat CP
包租运输合同 shipping charter-party
海上旅客运输合同 contract for carriage of passengers by sea 远洋拖带合同 contract of ocean towage
港内拖带合同 contract of port towage
海难救助合同 salvage contract
海事报告 master’s protest;; sea protest 海事声明书 sea protest
v1.0 可编辑可修改 海事争议 maritime dispute
海事法院 maritime court;; admiralty court
海事诉讼程序 maritime proceedings
action/proceedings 涉外海事诉讼管辖权 jurisdiction of maritime action involving for elements
强制变卖被扣押船舶 insurance
社会保险 social insurance
养老保险 endowment insurance
医疗保险 medical 船舶碰撞案件的民事管辖权 civil jurisdiction of sea collision
船舶碰撞案件的刑事管辖权 criminal jurisdiction of sea collision
海事争议的审理hearing/trial of
maritime disputes 海事诉讼保全措施measures for maritime attachment
海事优先请求权preferential right top maritime claim
海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment 海事诉讼法律文书送达service
of
legal
instruments in maritime
compulsory realization of the distrained ship 海事仲裁程序规则 rules of maritime arbitration procedure
保险法 insurance law 自愿保险 voluntary insurance
强制保险 compulsory insurance
商业保险 commercial insurance
财产保险 property insurance
人身保险 personal insurance
人寿保险 life insurance 健康保险 health insurance
意外保险 accident
18 18 / 19
insurance
失业保险 unemployment insurance
信用保险 credit insurance
保证保险 guaranty insurance
保险合同 insurance contract 保
险
人
insurer;
underwriter
被保险人 the insured 受益人 benificiary 投保人 applicant for insurance;; policy
holder
保险单 insurance policy 保险标的 insurance object 保险费 premium
保险期限 time limit of
insurance
保险利益 insurable interest
保险金额 insurance; insurance compensation 保险事故 insurance accident
保险赔偿 insurance indemnity
保险代理人 insurance agent
保险经纪人 insurance broker 索赔 claim
代位索赔 claim by subrogation
理赔 settlement of claim 代位求偿权 right of subrogation 委付 abandonment 退
保
cancellation/discharging of insurance
v1.0 可编辑可修改 19 19 / 19
相关推荐: