Endemic、Epidemic与Pandemic
Khubilai 2009/04/28
这三个有关疾病流行的单词容易混淆,现分析如下:
Endemic:词根含义是‘属于某个人群(within the people)’,指属于某个具体的地理环境
(geography)、种族(race)、地区(area)、环境(environment)、人群(people)等,可以翻译为
‘地方性的’、‘特有的’等。例如,‘热带特有的疾病(diseases endemic to the tropics)’。 Epidemic:词根含义是‘在某个人群之上(upon the people)’,流行范围超过endemic的地区或者进入通常没有此种疾病的地区,可翻译为‘流行病’。这通常指高度传染性(highly contagious),同时影响很多人,迅速广泛传播的疾病。例如,‘流感流行(an epidemic outbreak of influenza)’。它的定义具有一定的主观性,和人们的‘预期(expectation)’有关。如果仅局限于某个地点(locale),那么它叫outbreak;
如果影响更大,就叫epidemic;如果达到全世界范围,那么可以叫pandemic。为数不多的狂犬病(rabies/hydrophobia)病例可能被称为epidemic,而数量很大的普通感冒(common cold)则可能不被
认为是epidemic。
Pandemic:词干含义是‘整个人群(all people)’,流行范围可能覆盖整个大洲甚至全球,可翻译为‘大规模流行性传染病’。例如,‘流感大流行(pandemic influenza)’。疾病(disease or condition)必须是传染性的才能叫pandemic,仅仅广泛发生或者导致大量死亡还不足以定义为pandemic。例如,癌症(cancer)就不是pandemic;而黑死病(Black Death)则是pandemic。历史上大规模爆发的包括霍乱(cholera)、流感(influenza)、伤寒(typhus)、艾滋病(HIV and AIDS)、天花(smallpox)、麻疹(measles)、结核(tuberculosis)、疟疾(malaria)、黄热病(yellow fever)、炭疽(anthrax)、鼠疫(plague/bubonic
plague)、非典(SARS)、禽流感(bird flu/avian flu)、猪流感(swine flu)等。
相关推荐: