第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

文言文字词翻译

来源:用户分享 时间:2025/8/4 7:13:34 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

(3)表追根寻底,可译为“究竟”等。如:轻重固何如哉?(《五人墓碑记》)

(4)用作连词。同“故”,表结果,可译为“所以”“因此”等。如:余固笑而不信也。(《石钟山记》) 29.归:本义是女子出嫁。用作动词: (1)回家(国),回到,回来。如: A.相如既归??(《廉颇蔺相如列传》) B.将军百战死,壮士十年归。(《木兰诗》)

(2)返回,退回,送回。如:臣请完璧归赵。(《廉颇蔺相如列传》) (3)归附,归属。如:

A.江表英豪,咸归附之。(《赤壁之战》) B.噫!微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》)

(4)聚集,汇集。如:众士仰慕,若水之归东海。(《赤壁之战》) 30.国:本义是国家。用作名词: (1)国都,京城。如:

A.去国怀乡。(《岳阳楼记》) B.国破山河在??(《望岳》)

(2)泛指“地方”“地域”。如:逝将去女,适彼乐国。(《诗经?硕鼠》)

31.过:本义是走过。

(1)动词

①经过。如:雷霆乍惊,宫车过也。(《阿房宫赋》) ②超过。如成语“过犹不及”

③拜访,探望。如:可别过之。(《赤壁之战》) ④责备。如:闻大王有意督过之??(《鸿门宴》) (2)用作名词。意为“过错”“过失”。如:

A.能面刺寡人之过者,受上赏。(《邹忌讽齐王纳谏》) B.君过矣,不若长安君之甚!(《触龙说赵太后》) 32.何:本义是肩挑、肩扛。 假借为虚词。附虚词用法: (1)副词。有两种情况:

①用在句首或动词之前,常表反问,可译为“为什么”“怎么”等。如:

A.何不按兵束甲,北面而事之。(《赤壁之战》) B.徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》)

②用在形容词前,表程度深,可译为“怎么”“多么”“怎么这样”等。如:至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》) (2)代词。表询问或反问,有几种情况:

①单独作谓语,表原因,后面常有语气助词“哉”“也”等,可译为“为什么”“什么原因”等。如:何者?严大国之威以修敬也。(《廉颇蔺相如列传》)

②作宾语,主要代处所和事物,可译为“哪里”“什么(东西)”等。

如:

A.豫州今欲何至?(《赤壁之战》)

B.大王来何操?(《鸿门宴》,“何”作“操”的宾语,这里前置。) ③作定语,用在名词或名词短语之前,常用来表询问,可译为“什么”“哪”。如:

A.何陋之有?(《陋室铭》)

B.其间旦暮闻何物??(《琵琶行》)

(3)复音虚词“何如”“何以”“若何”“奈何”的用法: ①“何如”常用于疑问句中,表疑问或诘问,相当于“怎么样”或“什么样”。如:樊哙曰:“今日之事何如?”(《鸿门宴》)

②“何以”即“以何”,介宾短语,用于疑问句中作状语,根据“以”的不同用法,分别相当于“拿什么”“凭什么”等。如:何以战?(《曹刿论战》)

③“若何(何若、若??何)”和“奈何(何奈、奈之何)”用法相同,表询问怎么处置,可译为“怎么”“怎么样”“对??怎么样”“把??怎么样”等。如:

A.使归就戮于秦,以逞寡君之志,若何?(《肴之战》) B.取吾璧,不予我城,奈何?(《廉颇蔺相如列传》) 33.恨:本义是怨恨。

(1)动词,意为“怨恨”。如:如:恨晨光之熹微(《归去来兮辞》)

(2)名词,意为“悔恨的事”。如:此三者,吾遗恨也。(《伶官传序》)

34.胡:本义是牛下巴颏垂吊着的肉,也指兽类下巴颏垂下的肉。被假借为其它用法和意义:

(1)名词,泛称我国古代西北方各个少数民族,即“匈奴”。如;胡人不敢南下而牧马。(《过秦论》)

(2)形容词,意为“任意乱来”。如成语“胡言乱语”。 主要被假借为虚词。附虚词用法:

(1)用作疑问副词。表询问语气,可译为“为什么”“怎么”等。如:上胡不法先王之法?(《察今》)

(2)用作疑问代词。表询问,可译为“什么”。如:即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤?(《论积贮疏》,“胡以”即“以胡”,意为“凭什么”。)

35.患:本义是担忧、忧虑。

(1)动词。意为“担忧”“忧虑”。如:欲勿予,即患秦兵之来。(《廉颇蔺相如列传》)

(2)名词。意为“忧患”“灾祸”。如成语“防患于未然”,又如: A.此数者用兵之患也。(《赤壁之战》)

B.故君之所以患于军者三。(《谋攻》,这里活用为动词,意为“危害”。)

36.或:为古“域”字,借为“惑”,动词,意为“迷惑”“迷失”。如:军亡导,或失道,后大将军。(《史记?李将军列传》)——军

搜索更多关于: 文言文字词翻译 的文档
文言文字词翻译.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c45wit4nvm82v3bu3zrfh_5.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top