第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

商务英语-下订单

来源:用户分享 时间:2025/10/19 22:55:47 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

下订单

We refer to Item 42 which appears on page 10 of your catalog No. 123 dated However, if your products are deemed satisfactory, we are ready to order additional 100 units.

July, 2001.

Since we believe Item 42 will sell well in our market, we would like to place a trial order for1) 100 units. If these 100 units sell well, then we will consider larger orders in the future. Please advise us of the payment methodand shipment date by return.

We are pleased to place an order for10,000 sets of new CD players. We have enclosed our order sheet2) No. 212 for 500 pairs of Nike shoes. We would like our order No. 123 shippedby the end of February.

We believe that the high quality of our products will induce you to place a trial order with us.

Our initial order3) is 200 units.

Order sheet, order form, purchase sheet Initial order, place an order for, place a trial order for

确认订单与开信用证

Thank you for your order by fax today.

As mentioned in our catalog, shipment1) is to be made within ten days after receipt of the L/C. We can maintain the price for each item until the end of this month, which is also mentioned in the catalog. Therefore, unless the L/C is opened in time, we will have to quote you a new price.

We await the L/C to be opened. The consignment will be

dispatched2)upon receipt of payment. 款到即发货。

The delivery will be made within 40 days of receiving your order.

These goods have been specially made to and the remaining fifty within forty days after receipt of the L/C for one hundred units.

2)Shipment of 100 units within ten days meet your requirements3).

We offer these goods subject to their being unsold upon receipt of your reply.

以收到贵方答复时,货品尚未售出为条件,我们向贵方提供这些货品。

shipping instruction 装船通知

Thank you for your fax today placing an

order with us for 100 units of Item 40.

However, since we have only fifty units in stock1) for immediate shipment with the remaining fifty units available for shipment in one month’s time, we offer the following two alternatives:

1)Shipment of 50 units within ten days

after receipt of the L/C which shall be opened when the remaining 50 units become available for shipment.

We await your reply as to which alternative you wish to choose.

Owing to the shortage of shipping space2), we may not be able to ship your order by the end of May.

由于舱位紧缺,我们可能在五月末没法交货。

We recommend Item 24 as a replacement3) for Item 10.

Part of your order for digital cameras is out of stock and we can keep it as back order4) if you wish.

关于你方数码照相机的订单,有一部分没货,如果你方愿意的话,我们可以做为延

期交货订单来安排。

back order 留在将来交付的订货,延期交货订单

Due to a minor problem in our assembly line5),

our

shipment

will

pleased to place an order for an extra 500 desktop computers.

Since the trial order brought us a satisfying result, we would like to send an additional order.

Given the fact that your products sell unfortunately be delayed a few weeks. Regarding Item 20, unfortunately they are out of stock and we must ask you to wait one month to fulfill your order.

增订货物

Further to our order placed with you last week, we wish to order an additional fifty units. We need them urgently1) and would appreciate your quotation on the basis of2) shipment by air. Please give us a prompt reply.

Thank you in advance for your immediate attention.

Since your product has a solid reputation in our market, we are

very well in the Chinese market, we would now like to order on a regular basis.

由于你方产品在中国市场上销售良好,现在我们想定期订购。

In reference to5) this additional order, the delivery date must be strictly met. 关于追加的这份订单,发货日期必须严格执行

in reference to (= regarding) 关于

货到付款

Please send me the following items on a COD1) basis:

Stocitem QuantiPricExtensiTotak ty e on l number

2 1 staplers staplers 100 boxes 100 boxes $10 $3 $1000 $300 $1300 我方己检验过贵方的样品,结果发现很令人满意。请按照附寄的第120号订单供应500打

COD (=cash on delivery) 货到付款

I would like to establish credit with your organization, and I am enclosing a current income2) statement and

balance sheet3). May I hear from you

soon?

I’m getting low on the above items, and I would appreciate your giving my order

high priority4).

虽然以上产品我订购的数量并不多,但是

很感激贵方能优先考虑我的订单

Please acknowledge5) this order by return and let us know the earliest

possible time of shipment.

请回复确认此订单,并通知我方最早的装船日期

Upon receipt of your confirmation we

will open a letter of credit in your

favor.

We have tested your sample and found it very satisfactory. Please supply 500

dozen as per our enclosed Order No. 120. acknowledge vt. 承认; 告知收到(信件

等)

订单确认

Thank you for your order of September

10 for 100 units of Portable Radio Set

A100 and 150 units of Microphone C60.

Enclosed is our Sales Note1(售货单) No.

100 in duplicate2), which we hope you

will find correct.

All the goods ordered are in stock and

can be shipped to you by October 10 at

the latest3) provided you open a letter

of credit in our favor immediately.

As soon as your L/C reaches us, we will

start arranging shipment.

Thank you again for this order.

Thank you for your Order No.123 of April 4, which we accept on your terms4). 感谢贵方于4月4日发出的第123号订单, 我们接受贵方的条件。

You can be sure that this order will have our careful attention. Delivery will be made before November 10. 请贵方放心,我们将会慎重关照此订单。在11月10日之前会交货。

The goods will be packed in strict accordance with5) your instructions. 货品将会严格遵守贵方指示来包装。 We will do all we can to fill your order so that the goods will be shipped before October 15.

我方将尽全力履行此订单,因此将于10月15日前安排这些货物装船。

We have received your letter of credit for your Order No.100 and are now proceeding with shipment in accordance with the terms agreed upon6).

on one’s terms 以某方的条件

通知装船

Our Hong Kong bank received your payment on time, which was satisfactory to us. Arrangements for shipment have already been made, and the details are as follows:

Date of shipment from Guangzhou: July 3, 2001.

Vessel: F-T Guangzhou ETA1) Malaysia: August 2, 2001

If you have any questions or require more information, please do not hesitate to contact us.

We have booked the F/D Vessel (ETD Shanghai April 1, 2001 and ETA Tokyo

June 1, 2001) for shipment of the cargo.

搜索更多关于: 商务英语-下订单 的文档
商务英语-下订单.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c6obyp70cxu4g4gh0kzl91od1e2lms500xxb_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top