第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

谢丽尔 桑德伯格(facebook首席运营官)清华毕业演讲

来源:用户分享 时间:2025/6/24 21:26:42 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者

主讲人:谢丽尔·桑德伯格(Facebook公司首席运营官)

时间:2015年6月27日

主办:清华大学经济管理学院

【编者按】

6月27日,清华大学经济管理学院2015毕业典礼在清华大学综合体育馆举行。Facebook公司首席运营官谢丽尔?桑德伯格(Sheryl Sandberg)作毕业典礼演讲。桑德伯格是清华经管学院毕业典礼历年来第一位女性演讲嘉宾。

在她的演讲中,桑德伯格回顾了她从踏入职场至今的心得体会,并用自身经历介绍了过去25年中互联网带给整个世界的巨大变化。桑德伯格鼓励毕业生说,“从现在起的未来25年,你们将帮助塑造属于你们这一代人的世界”,“作为清华的毕业生,你们不仅将成为中国的领袖,还将成为全球的领袖。”

以下是桑德伯格视频及演讲全文:

I am honored to be here today to address Dean Yingyi Qian, Tsinghua School of Economics and Management's distinguished faculty, proud family members, supportive friends, and most importantly, the class of 2015. Unlike my boss, Mark Zuckerberg, I do not speak Chinese. For that I apologize. But he did ask me to pass along this message -- zhuhe. I am thrilled to be here to congratulate this magnificent class on your graduation.

钱颖一院长、杰出的清华经管学院的教师们、自豪的毕业生亲属、鼎力支持他们的朋友们、

以及更重要的,清华经管学院2015届的毕业生们:我很荣幸今天来到这里为你们做毕业典礼演讲。同我的老板马克·扎克伯格不一样的是,我不会讲中文。为此我感到抱歉。但是,他请我用中文转达他对大家的问候——祝贺。今天能在这里祝贺优秀的同学们毕业,我感到非常兴奋。

When Dean Qian invited me to speak today, I thought, come talk to a group of people way younger and cooler than I am? I can do that. I do that every day at Facebook, since Mark is 15 years younger than I am and many of our employees are more his contemporaries than mine. I like being surrounded by young people, except when they say to me, \phone?\think of this feature.\

当钱颖一院长邀请我今天来做演讲时,我想,来给远比我年轻比我酷的人演讲?这事儿我能做。我在Facebook每天都要做这样的事情。因为扎克伯格比我小15岁,并且我们的大多数员工是他的同龄人,而不是我这个年龄的。我喜欢和年轻人在一起,除非他们问我:“你在大学时没有手机用是怎样的日子?”甚至更糟糕的问题是,“谢丽尔,你能过来一下吗?我们想知道岁数大的人对这个新功能有什么看法?”

I graduated from college in 1991 and business school in 1995. This was not that long ago. But I can tell you: the world has changed an awful lot in just 25 years. My business school class tried to have our school's first online class. We had to pass out a list of screen names because it was unthinkable to put your real name on the Internet. And it did not work because the system kept crashing -- it just wasn't possible for 90 people to communicate at once online.

我1991年从哈佛大学本科毕业,获得经济学学士学位;1995年从哈佛商学院毕业,获得MBA学位——所以可以说,我上了美国的清华大学。其实这并不是那么久远的事情。但是我能告诉你的是,这个世界在这短短的25年当中发生了翻天覆地的变化。在哈佛商学院时,我所在的班级曾尝试进行学院的第一次在线课程。我们当时必须给每人发一张写有我们网名的列表,因为那时在网上使用真名是件让人难以想象的事。但是最后还是没有搞成,因为电脑系统不断崩溃——当时根本无法实现90人同时在线交流。

But for a few brief moments in between crashes, we glimpsed the future -- a future where technology would connect us to our colleagues, our relatives, our friends. The world we live in today is one I could not have imagined when I was sitting where you are. And 25 years from now, you will have helped shape your generation's world.

不过在系统崩溃之间的几个短暂瞬间里,我们窥见了未来——一个技术可以实现我们和同事、家人、朋友连接在一起的未来。现在的世界已经是我坐在你们这个位置时难以想象的世界了。而从现在起的未来25年,你们将帮助塑造属于你们这一代人的世界。

As graduates of Tsinghua, you will be leaders not just in China, but globally. China is a world leader in terms of educational attainment and economic growth. It is not just political and business leaders that recognize the importance of China. Many American parents realize it as well; the hardest schools to get into in the San Francisco Bay area where I live are those that teach Chinese.

作为清华的毕业生,你们不仅将成为中国的领袖,还将成为全球的领袖。中国在教育程度及经济增长方面都已是世界的领先者。不仅是政界和商界的领袖们认识到中国的重要性,许多

美国的父母也认识到了这一点。在我所居住的旧金山湾区,最难进的中小学校正是那些教汉语的学校。

But the fact is countries don't lead. People lead. 但事实是,国家不能领导,要靠人来领导。

As you graduate today, you start your path toward leadership. What kind of leader will you be? How much impact on others will you have? What will be your mark on the world?

从你们今天毕业起,你们就开启了成为领导者的征程。你会成为什么样的领导者?你会对他人产生多大的影响?你将会在世界上留下什么样的印记?

At Facebook, we have posters on our walls to remind us to think big -- to challenge ourselves to do more each and every day. There are important leadership lessons reflected in these posters -- and today, I want to cover four of them that I think can be meaningful for you.

在Facebook公司里,我们的墙上贴着提醒我们要有远大目标的海报——挑战自我每一天都要做得更多。这些海报中蕴含了一些重要的有关领导力的经验——今天,我想分享其中我认为会对你们有意义的四点。 First, fortune favors the bold. 第一、命运偏爱勇者。

Facebook exists because Mark believed that the world would be a better place if people could use technology to connect as individuals. He believed it so much that he dropped out of Harvard College to pursue that mission and he fought to hold

谢丽尔 桑德伯格(facebook首席运营官)清华毕业演讲.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c7z4wx8mehi0zn001pba0_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top