第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

广告汉语的语言特点

来源:用户分享 时间:2025/6/18 1:02:02 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

有效表达可有可无的成分, 但对广告主题的品名或高度浓缩的表明产品特色的词语不会省去。如: (1)日日达能, 天天健康。 (达能酸奶广告) 该句完整的表达应该是这样的: “日日喝达能酸奶, 天天身体健康”。“喝”与“身体”这两个信息

是不言自明的, 可以省去, 酸奶的品名----“达能”却保留下来了。

(2)霜飞点点, 秀色年

年。 (霜飞系列化妆品广告)

此广告前句省略了“只需”,后句省略了“就会”, 但对语义的表达没有丝毫影响。相反, 经过必要的省略,广告语更加精练,更能体现产品的特性。

三 广告汉语的修辞特点 广告不仅要把商品信息传递给消费者, 而且要把美感、 情感传递给消费者。白开水式的广告无疑难以

动人心弦。在广告如林的时代, 为了使自己的广告别具一格, 广告创作者常常运用一些修辞手法来增强广告语言的表达效果。

(一) 押韵

押韵是广告声音修辞的常见方式。它是在某些句子的末尾用韵母相同或相近的字, 使音调和谐,韵律优美。现在广告押韵用得最多的是那些并排的两个句子。如:

(1)东奔西走, 要喝宋河好酒。 (宋河牌酒广告) (2)维维豆奶, 欢乐开怀。 (维维豆奶广告) 谐音也是广告声音修辞的常见方式。它通过字词的读音相同或相近, 产生以声诱人的效果。如: (3) 双汇, 省优部优, 葛优。(双汇火腿肠广告) 这则广告借著名影星葛优的大名与“国优”谐音, 产生幽默的效果, 令人回味不已。

搜索更多关于: 广告汉语的语言特点 的文档
广告汉语的语言特点.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c0rya828jl36h1tx45fhx_5.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top