第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

商务英语翻译试题(四)试卷及答案-4

来源:用户分享 时间:2025/5/22 5:46:20 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

the authority to hire independent legal, financial or other advisors as it may deem to be necessary without consulting or obtaining the advance approval of any officer of the Company.

The Chairman of the Board is responsible for establishing the agenda for each Board meeting. (3) _______________. At least once a year, the Board reviews the Company's long-term plans and the principal issues that the Company will face in the future.

(4) _______________ The independent directors also meet in a separate executive session consisting solely of independent at least once a year. The presiding director at each executive session is chosen from directors present at that meeting.

Only directors who are neither an employee of the Company or a subsidiary nor a spouse of an employee receive compensation for serving on the Board. Director fees are nominal and are limited to immediate compensation. Changes in the form and amount of director compensation are determined by the full Board, taking into consideration the Company's policy that the fees should be of no consequence to any director serving the Company. (5) _______________ The Company does not purchase directors and officers' liability insurance for its directors or officers.

A. Each director is free to suggest items for inclusion on the agenda and to rise at any Board meeting subjects that are not on the agenda for that meeting. B. The Board critically reviews any amounts that a director might receive directly or indirectly from the Company, as well as any charitable contributions the Company may make to organizations with which a director is affiliated, in determining whether a director is independent.

C. The non-management directors meet in regularly scheduled executive session (i.e., without directors who are members of management).

D. All new directors receive an orientation from the Chief Executive Officer and are expected to maintain the necessary level of expertise to perform his or her responsibilities as a director.

E. The Board does not have limits on the number of terms a director may serve. The Board does not have any retirement or tenure policies that would limit the ability of a director to be nominated for reelection.

F. The Board may, from time to time, establish and maintain additional or different committees, as it deems necessary or appropriate.

G. Directors are expected to attend Board meetings and meetings of the committees on which they serve, and to spend the time needed to carry out their responsibilities as directors, including meeting as frequently as

necessary to properly discharge those responsibilities.

III.形式主义类题(5句,每句4分,共20分)

该题型旨在考核学生两种语言对应能力,五个汉语单句需译成英语,

要求体现原语形式意义。

1.深化经济体制改革,为加快发展和扩大开放创造良好的体制环境。

2. 中国将更严格地按照国际通行的贸易规则从事对外贸易活动。中国已经按照自己的承诺,从2000年7月起开始下调关税,已经从2000年的15.3%降到12%,而且取消很多产品的进口配额许可证管理。

3. 我们很荣幸附上我们产品的新款式,该款式品质优良,价格适中,在你们市场上肯定会有销路的。

4. 收到贵公司8月2日询价,得悉你们对我们MP208型号的真空吸尘机感兴趣,现将你们所需的插图目录单和价格表附寄给你们。

5. 我们的保险公司是国营企业,享有很高的声誉,并在全世界各主要港口和地区都有代理。

IV. 风格意义类试题(共30分)

将下面段落译成适应原文风格的汉语表达,要求不仅译文忠实于原文,流畅无误,而且在篇章词语风格上,能与原文相适应。

In 1978, China had only the public-ownership economy, state-owned enterprises making up 77.6 percent and collectively-owned enterprises, 22.4 percent. The policy of reform and opening to the outside world has given extensive scope to the common development of various economic sectors. The individual and privately-owned industrial enterprises and enterprises with foreign, Hong Kong, Macao or Taiwan investments have developed rapidly. In 2000, the total output value of state-owned and state-owned holding industrial enterprises made up 48.3 percent of the total output value of the state and large non-state industrial enterprises, their industrial added value 59.2 percent, their employees 55.5 percent, and their total profits 56. 1 percent, the total industrial output value of collectively-owned enterprises made up 15.2 percent of the total industrial output value of the state and large non-state enterprises; their industrial added value 13.9 percent, and their employees 16. 6 percent; the industrial output value of the enterprises with foreign, Hong Kong, Macao or Taiwan investments accounted for 27.1 percent, their industrial added value 22.5 percent, and their employees 14.7 percent; and the total industrial output value of individual and privately-owned enterprises made up 9.4 percent, and their employees 13.2 percent.

搜索更多关于: 商务英语翻译试题(四)试卷及答案-4 的文档
商务英语翻译试题(四)试卷及答案-4.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c12ovi5avz02b61z97l7x8uhsm07tmu0171f_2.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top