唐山师范学院
学士学位论文
题目:目的论视角下的戏剧翻译
-以英若诚《茶馆》英译本为例
所在系部:外语系 专 业:英语 班 级:2010级 完成时间:2012年5月
唐 山 师 范 学 院
On Drama Translation from Skopos Theory Perspective -A Case Study of Ying Ruocheng’s Translation of Teahouse
Qi Aiying
A Graduation Thesis Submitted to
Foreign Language Department of Tangshan Teachers University
In Partial Fulfillment of the Requirements
For the Degree of B.A.
Tutor: Li Feng Specialty: English Direction: Translation
Tangshan, Hebei Province
May, 2012
郑重声明
本人的毕业论文(设计)是在指导教师 李丰 的指导下独立撰写完成
的。如有剽窃、抄袭、造假等违反学术道德、学术规范和侵权的行为,本人愿意承担由此产生的各种后果,直至法律责任,并愿意通过网络接受公众的监督。特此郑重声明。
毕业论文(设计)作者(签名):齐爱营
2012年 5月 23日
Acknowledgements
First of all, I would like to extend my sincere gratitude to my tutor, Mr. Li
Feng, for his instructive advice and useful suggestions on my thesis. I am deeply grateful of his help in the completion of this thesis. He has spent much time reading through each draft and provided me with inspiring advices. Without his patient instruction, insightful supervision and expert guidance, the completion of this thesis would not have been possible.
I also owe a special debt of gratitude to all the professors in foreign languages institute, from whose devoted teaching and enlightening lectures I have benefited a lot and academically prepared for the thesis.
I finally like to express my gratitude to my beloved parents who have always been helping me out of difficulties and supporting me without a complaint.
The last but not the least, I owe much to my friends and roommates for their valuable suggestions and critiques which are of help and importance in making the thesis a reality.
相关推荐: