第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

新世纪大学英语系列教案资料综合教育教案1规范标准答案

来源:用户分享 时间:2025/6/15 9:20:25 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

-*

1. (1) commission (2) smashed (3) smash (4) volunteered (5) spill (6) crash (7) contrast (8) commission (9) spilt (10) volunteer (11) contrasts (12) crashed

2. (1) e (2) e (3) a (4) a (5) c (6) d

3. (1) happy (2) impulsive (3) carelessness (4) calmness (5) firm (6) illness (7) awareness (8) weakness (9) submissive

(XIX) Grammar Task 2: No Mistake

has lived → has been living enjoyed → enjoys No Mistake have tried → tried No Mistake No Mistake No Mistake

visit → have been visiting has been liking → likes got → had I got broke → had broken No Mistake No Mistake

had suffered → was suffering No Mistake

received → have been receiving No Mistake

-*

has insisted on → insisted No Mistake No Mistake

(XX) Cloze

(1) chilly (2) sooner (3) than (4) exclaimed (5) fabric (6) delicate (7) joints (8) that (9) miracle (10) sacrificed (11) precious (12) loving

(XXI) Translation 1. Translate the sentences

20) Let’s get in touch as soon as we know the results of the test / exam. 21) The music aroused an intense feeling of homesickness in him. 22) You’ve been working all morning — you deserve a rest now.

23) I had no sooner lain down than the telephone rang. / No sooner had I lain down than the telephone rang.

24) My doctor says I’m too tired and has advised me not to take on any more work. 25) Jenny volunteered to clear up after the gathering.

26) The subject of the talk is announced a week in advance, but the name of the speaker is not.

27) Your performance in the exam did not reach the required standard — in other words, you failed.

28) She was so ill that she had to leave off work.

29) There is no way to tell what is going to happen. The case is in the hands of the judge, and all we could do is to wait.

2. Translate the paragraph

当人们变得很老时,像祖父母或曾父母那样,他们有时不再能够照顾自己。他们会生病,或者摔倒而折断股骨,或者他们根本都不记得该如何穿睡衣。有时候虽然有些老人看起来还健康,但是因为他们自己独居,所以觉得很孤单。这时候全家人要碰个头,商讨一下让他们日渐衰老的家人去养老院居住是否是一个较好的办法,因为在那里他们可以得到更好的照顾。

-*

The Answers to Unit 5

Enhance Your Language Awareness

(XXII) Working with Words and Expressions

2. (1) senior (2) defined (3) occur (4) options (5) disturbed (6) soak (7) tossed (8) navigate (9) matters (10) depressed

3. (1) became well acquainted with (2) took us by surprise (3) gather our thoughts (4) turned out (5) hang up (6) in reality (7) In spite of

(8) lit up (9) hemmed and hawed (10) turned into

(XXIII) Increasing Your Word Power

1. (1) a (2) e (3) c (4) e (5) b (6) d (7) d (8) b

2. (1) covered (2) fears (3) covers (4) attack (5) fears (6) attacks

(7) visits; visited (8) touched (9) chat (10) touch (11)match (12) chats (13) match

3. (1) astonishment (2) accomplishments (3) have improved (4) appointment (5) excitement (6) advertisements (7) developments (8) argue (9) enjoyed (10) encouragement

(XXIV) Grammar Task 2:

-*

1) I saw the door open 2) the office had been broken into

3) quite a few things had been stolen 4) had already come back to the office

5) the 200 dollars he had locked in his drawer was gone 6) had just bought 7) A few computers in the office had been stolen

(XXV) Cloze

(1) recent (2) surprise (3) sad (4) keeping (5) disturbing (6) inquiries (7) admitted (8) occurred (9) surgery (10) options (11) tightly (12) soaking (13) scent (14) gatherings

(XXVI) Translation 1. Translate the sentences

30) We are good friends; however, he kept such an important matter from me, which took me by surprise.

31) It doesn’t matter if you can not get full marks for the exam; what matters is not to lose confidence in yourself.

32) He chatted with me last night and assured me that the disease was not hard to cure and that nobody had ever died of it.

33) She was determined to overcome all the obstacles in her life with a will of iron. 34) It turned out that he had already received my money, but did not acknowledge the receipt of it on purpose. This really drove me crazy.

35) He is a shy and silent boy. Before he went onto the stage to share his

experiences, he sat quietly in a corner of the auditorium, gathering his thoughts. 36) He admitted on the spot that he would go overseas for further study as he believed overseas education would open the door to his future research.

37) Mary’s uncle’s face lit up when he saw his neice had turned into a pretty young lady in just a few years.

2. Translate the paragraph

我回去看我外婆的时候, 她非常高兴地看到我已长成一个健壮的小伙子。 我们一起聊天,回忆我小时候的一些事情。谈到一半的时候,外婆突然叹了一口气说,“大概以后再也见不到你了。” 她的话使我震惊得拱起了眉头,不明白她为什么说出这么令人

-*

不安的话来。我们静静地坐了一会,外婆的眼里噙满泪水,她终于告诉我说,医生诊断出她得了严重的心脏病,已经发作了好几次,也一直在治疗,但情况一点也没有进展。我怪外婆一直把这坏消息瞒着我,并告诉她一定会有办法医治的,她却摇头否认。我伸出双臂抱着外婆,多么希望我们能在一起度过更多的时间。

The Answers to Unit 6

Enhance Your Language Awareness

(XXVII) Working with Words and Expressions

2. (1) delivered (2) released (3) permission (4) rented (5) miserable (6) exploded (7) pressed (8) motion (9) barely (10) enthusiasm (11) knelt (12) request (13) policy (14) necessities

3. (1) go wrong (2) broke down (3) on my way to (4) by himself (5) in time (6) set the stage for (7) set out for (8) make fun of (9) pleaded for (10) in disbelief

(XXVIII) Increasing Your Word Power

1. (1) specialized (2) large (3) eat (4) go (5) sociable (6) wide

2. merrily→ miserably boring→ interesting carelessly→ carefully monotonously→ cheerfully unpleasantly→ pleasantly lively→ dull

satisfactory→ unsatisfactory

新世纪大学英语系列教案资料综合教育教案1规范标准答案.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c1k4br77x243ibqw7s1xb7s7tu43ow500tt5_3.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top