相对权relative right 优先权right of priority 先买权preemption 原权antecedent right 救济权right of relief 支配权right of dominion 请求权right of claim
法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 物上请求权right of claim for real thing 形成权right of formation
撤销权right of claiming cancellation 否认权right of claiming cancellation 解除权right of renouncement 代位权subrogated right 选择权right of choice 承认权right of admission 终止权right of termination 抗辩权right of defense
一时性抗辩权momentary right of defense 永久性抗辩权permanent counter-argument right 不安抗辩权unstable counter-argument right
同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right 期待权expectant right
专属权exclusive right 非专属权non-exclusive right 人身权利personal right 人权human right 人格权right of personality 生命健康权right of life and health 姓名权right of name 名称权right of name
法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 肖像权right of portraiture 自由权right of freedom 名誉权right reputation 隐私权right of privacy 私生活秘密权right of privacy 贞操权virginity right 身份权right of status
亲权parental power; parental right 亲属权right of relative 探视权visitation right 配偶权right of spouse 荣誉权right of honor 权利的保护protection of right 公力救济public protection 私力救济self-protection
权利本位standard of right 社会本位standard of society 无责任行为irresponsible right
正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence 自为行为self-conducting act 紧急避险act of rescue; necessity 自助行为act of self-help 不可抗力force majeure
法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 意外事件accident 行为能力capacity for act 意思能力capacity of will 民事行为civil act
意思表示declaration of intention
意思表示一致meeting of minds; consensus 完全行为能力perfect capacity for act 限制行为能力restrictive capacity for act 准禁治产人quasi-interdicted person 保佐protection
自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act 禁治产人interdicted person 自然人natural person
公民citizen 住所domicile 居所residence
经常居住地frequently dwelling place 户籍census register 监护guardianship
个体工商户individual business
农村承包经营户leaseholding rural household 合伙partnership 合伙人partner
法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 合伙协议partnership agreement 合伙财产property of partnership 合伙债务debt of partnership 入伙join partnership
退伙withdrawal from partnership
合伙企业partnership business establishment 个人合伙partnership
法人合伙partnership of legal person 特别合伙special partnership 普通合伙general partnership 有限合伙limited partnership 民事合伙civil partnership
隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership
私营企业private enterprise; proprietorship 法人legal person
企业法人legal body of enterprise 企业集团group of enterprise 关联企业affiliate enterprise
个人独资企业individual business establishment 国有独资企业solely state-owned enterprise 中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise 中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise 社团法人legal body of mass organization 财团法人legal body of financial group
法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 联营joint venture
法人型联营association of legal persons
合伙型联营coordinated management in partnership 协作型联营cooperation-type coordinated management 合作社cooperative 民事法律行为civil legal act
单方民事法律行为unilateral civil legal act 双方民事法律行为bilateral civil legal act 多方民事法律行为joint act civil legal act
有偿民事法律行为civil legal act with consideration
无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award
相关推荐: