第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

法律英语常用词汇最全 

来源:用户分享 时间:2025/5/31 21:09:48 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

婚后财产公证notarization of postnuptial properties 婚姻登记marriage registration

法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 婚生子女ligitimate child 计划生育birth control 结婚marry 离婚divorce

买卖婚姻mercenary marriage

拟制血亲blood relations in fiction of law 旁系血亲collateral relation blood relation 涉外婚姻marriage with foreign elements 配偶spouse

事实婚de facto marriage 诉讼离婚divorce by litigation 探视权visitation right 同居cohabitation 晚婚late marriage 无效婚姻void marriage 协议离婚divorce by agreement 一夫一妻制monogamy 早婚early marriage 直系血亲lineal descent 自然血亲natural blood relation 收养法adoption law

收养协议adoption agreement 收养人adoptive parent

送养人person or institution placing out a child for adoption 法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 涉外收养adoption with foreign elements 继承法inheritance law; law of succession 法定继承legal seccession 遗嘱继承intestate succession 遗赠继承succession by devise 自然继承natural succession

代位继承representation; succession by subrogation 世袭继承hereditary succession 间接继承indirect succession 转继承subsuccession 共同继承joint succession 单独继承single succession 继承人heir; successor

第二顺序继承人successor second in order 第一顺序继承人successor first in order 继承参与人succession participant 遗产inheritance; heritage

遗产继承人heir to property; inheritor 遗言last will and testament 遗书last words

遗赠bequest; legacy; devise

遗赠抚养协议legacy-support agreement 四、商事法律

法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 会计法accounting law 税法tax law; taxation law

反不正当竞争法anti-unfair competition law

消费者权益保护法consumer’s interest protection law 产品责任法production liability law

消费者权益法consumer rights and interests law 公司法company law; corporate law 公司company; corporation

有限责任公司limited liability company 股份有限公司company limited by shares 无限公司unlimited company

股份两合公司joint stock limited liability partnership 两合公司joint liability company 控股公司holding company 集团公司group company 合资公司joint venture company

联营公司associated company; affiliated company 国营公司state-own company 国有公司state-owned company 民营公司civilian-run company

本国公司national/domestic company 外国公司foreign company 上市公司listed company 母公司parent company

法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 子公司subsidiary

皮包公司briefcase company; fundless company 募集设立incorporation by stock floatation 发起人floater; initiator 公司名称name of company 公司住址domicile of company 出资contribution; capital subscription 现金出资investment in cash 实物出资investment in kind

工业产权出资investment in industrial property right 非专有技术出资investment in non-patent technology 劳务出资investment in labor

高新技术成果出资investment in hi-tech achievements 注册资本registered capital 实缴资本paid-in capital

验资报告capital verification report 会计师事务所certified public accountants 注册会计师certified public accountant 资本三原则three doctrine of capital

资本确定原则doctrine of capital determination 资本维持原则doctrine of capital maintenance 资本不变原则doctrine of unchanging capital 最低资本额制度minimum capital system

公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw 法律英语翻译学习网收集整理:http://translation168.lingdi.net 公司登记incorporation; corporate registration 公司存续existence of company

公司合并分立merger and split of company 公司并购corporate merger and acquisition

公司管理corporate governance; company management 公司法律顾问corporate counsel 公司整顿company rectification 公司歇业closure of business 公司和解company composition 公司解散company dissolution 公司清算company liquidation 公司清理company winding-up

竞业禁止non-commpete; competition prohibition 招股章程prospectus 股本stock capital 股东shareholder

股东大会shareholders’ meeting

股东大会决议resolution of shareholders’ meeting

搜索更多关于: 法律英语常用词汇最全  的文档
法律英语常用词汇最全 .doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c1tdx74zqqn75cln2zb9v_9.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top