. . . .
(2) 词尾ily的次重音:
许多五音节的单词,以ily结尾时:
美音的重音在第三音节上。
而英音则在第一个上,而且英音还把第三音节习惯弱化到消失。如: 英音 美音 'customarily 'custo'marily 'momentarily 'momen'tarily 'necessarily 'nece'ssarily 'ordinarily 'ordi'narily 'voluntarily 'volun'tarily
(3) 以day结尾的单词
在美音中,day念 [ dei ]
如:Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 而英音中,day多念[ di ]
如: Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
w 和 v的区分
中国人读英语是最容易犯的错误是分不清楚英语中的w 和 v,尤其是在发v时,上齿一定要碰到下唇发出清晰的v音才行,中国学生大部分把v发成w。 如: Thank you wery (very) much. You are wery (very) beautiful.
. word资料可编辑 .
. . . .
音标对比: [ w ] [ v ]
worry very wet vet wither visa
长短音的区分
在长短音的区分上,中国学生不太注意,尤其是发长音的时候,要注意发音长度不能太短,下面讲解几个常见的长短音音标对比。
(1) 发[ i:]长音时,要微笑,把嘴裂开,把音拖长。
音标对比 [ i: ] [ i ]
seat sit beat bit sheep ship
(2) 发[
]长音时,口形要张大,而[ ]音则短促有力,不能拉长。
] [
]
音标对比 [
fast fun hart but card cut
(3) 发[
[
]长音时,双唇成圆形,收得比[ ]要更圆更小,双唇向前突出,舌后部比 ]抬的更高,舌尖不触下齿,发长音[
],而发短音时,舌尖离开下齿自然而
不用力发短促音[ ]。 音标对比 [
] [ ]
foot food boot book roof room
(4) 发[
起,比[
]长音时,双唇向外突出成圆形,稍稍收圆,介于开闭,圆唇之间,舌后升
]略高,舌尖不触下齿。
. word资料可编辑 .
. . . .
音标对比 [ ] [ ]
sort dog tort nod short shop
[
]和[ ]的混淆
由于发音的疏忽,经常把[ ]和[
]混淆在一起。
音标对比:[
] [
] hair hire fare fire spare spire
[ ]和[ θ ]的发音
中国人说英语时经常不注意把[ ]、[θ]音读作[ z ]、[ s ]
音标对比:[
] [
] [
] [
]
theme seem this think sink those path pass with
[ z ] 和[ s ]的混淆
有时还会把[ z ] 读作[ s ],或者把[ s ]读作[ z ]。
音标对比:[ s ] [ z ]
. word资料可编辑 zip zoo his
.
. . . .
books knives seem zebra advice advise
[ ? ]的发音
由于重音口形位置不正确,或者重读程度不够,将[ ? ]读作[ e ]。
音标对比:[ e ] [ ? ]
beg bag met mat bed bad
其他
1. 许多中国学生经常在词尾加上[ ] 音
如:little table capital
2. 另外,许多中国学生经常读不准英语单词重音的位置 如:im'portant en'close 'employ'ee
3. 其他一些很容易误读或者读作其他类似音标的情况。 音标对比:[ w ] [ r ] [ i: ] [ j ]
white right eat wing ring east where rare eager
. word资料可编辑 yet yes yard .
. . . .
[ ts ] [ dz ] [ z ] [ dz ]
bets beds boys boards seats seeds gloves grounds nets needs stares stands
单词后部的t有时需要浊化为[d]音,letter, water, seattle, dirty. 只要 t 不在字头,大胆把它读作d音准没错. p也有读成b音的现象,不过没 t 这么严重。
. word资料可编辑 .
相关推荐: