Cash Flows Statement
现金流量表
Tabulated by编制单位: Date日期: Unit单位: RMB Yuan 元 Items项目 I. Cash Flow from Operating Activities 一、经营活动产生的现金流量: Cash from selling commodities or offering labor 销售商品、提供劳务收到的现金 Refund of tax and fee received 收到的税费返还 Other cash received related to operating activities 收到的其他与经营活动有关的现金 Cash Inflow Subtotal 现金流入小计 Cash paid for commodities or labor 购买商品、接受劳务支付的现金 Cash paid to and for employees 支付给职工以及为职工支付的现金 Taxes and fees paid 支付的各项税费 Other cash paid related to operating activities Line No.行次 Amount 金额 Items项目 Supplementary Schedule 补充资料 1. Convert net profit to cash flow from operating activities: 将净利润调节为经营活动现金流量: Net profit 净利润 Add: Provision for asset losses 加:计提的资产损失准备 Depreciation for fixed assets 固定资产折旧 Amortization of intangible assets 无形资产摊销 Amortization of long-term deferred expenses 长期待摊费用摊销 Decrease of deferred expenses (Less: increase) 待摊费用减少(减:增加) Increase of accrued expenses (Less: decrease) Line No.行次 Amount 金额 支付的其他与经营活动有关的现金 Cash Outflow Subtotal 现金流出小计 预提费用增加(减:减少) Loss of disposing fixed assets, intangible assets and other long-term assets (Less: profit) 处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失(减:受益) Cash flow generated from operating activities Net Amount 经营活动产生的现金流量净额 II. Cash Flow from Investing Activities 二、投资活动产生的现金流量: Cash from investment withdrawal 收回投资所收到的现金 Cash from investment income 取得投资收益所收到的现金 Net cash from disposing fixed assets, intangible assets and other long-term assets 处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额 Other cash received related to investing activities 收到的其他与投资活动有关的现金 Cash Inflow Subtotal 现金流入小计 Cash paid for buying fixed assets, intangible assets and other long-term assets 购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金 Cash paid for investment 投资所支付的现金 Other cash paid related to investing activities Scrap loss of fixed assets 固定资产报废损失 Financial expenses 财务费用 Investment losses (Less: profit) 投资损失(减:受益) Deferred tax credits (Less: Debits) 递延税款贷项(减:借项) Decrease of inventory (Less: increase) 存货的减少(减:增加) Decrease of operation receivables (Less: increase) 经营性应收项目的减少(减:增加) Increase of operation payables (Less: decrease) 经营性应付项目的增加(减:减少) Others 其他 Net cash from operating activities 经营活动产生的现金流量净额 2. Investing and financing activities not involved in cash 支付的其他与投资活动有关的现金 Cash Outflow Subtotal 现金流出小计 Cash flow generated from investing activities Net Amount 投资活动产生的现金流量净额 III. Cash Flow from Financing Activities 三、筹资活动产生的现金流量: Cash received from accepting investment 吸收投资所收到的现金 Borrowings 借款所收到的现金 Other cash received related to financing activities 收到的其他与筹资活动有关的现金 Cash Inflow Subtotal 现金流入小计 Cash paid for debt 偿还债务所支付的现金 Cash paid for dividend, profit or interest 分配股利、利润和偿付利息所支付的现金 Other cash paid related to financing activities 支付的其他与筹资活动有关的现金 Cash Outflow Subtotal 现金流出小计 Cash flow from financing activities Net Amount 筹资活动产生的现金流量净值 IV. Foreign Currency Translation Gains (Losses) 2. 不涉及现金收支的投资和筹资活动 Debt converted to capital 债务转为资本 Convertible bond maturity within one year 一年内到期的可转换公司债券 Leasehold improvements 融资租入固定资产 3. Net increase of cash and cash equivalents 3. 现金及现金等价物净增加情况 Cash ending balance 现金的期末余额 Less: cash beginning balance 减:现金的期初余额 Plus: cash equivalents' ending balance 加:现金等价物的期末余额 Less: cash equivalents' beginning balance 减:现金等价物的期初余额 Net increase of cash and cash equivalents 现金及现金等价物净增加额 四、汇率变动对现金的影响 V. Net Increase Of Cash and Cash Equivalents 五、现金及现金等价物净增加额 Person in Charge of the Enterprise企业负责人: Person in Charge of Accounting财务负责人:
相关推荐: