しごとさいちゅうみかのぞき
第7課 仕事の最中に美香さんが覗きに来ました。
討論
1、みなさんはアルバイトをしたことがありますか。クラスメートのみんなしょうかいあむずかどりょくこくふくで紹介し会ってください。 2、アルバイトをして難しかったことはありますか。そして、克服のためにどんな努力をしましたか。 おもくわはっぴょう3、アルバイトをしてよかったと思ったことはありますか。詳しく発表してください。 前文
はるやすしごと
にほん
かげさま
しょうてんな
てんいん
かげついじょう
す
どうささいきんみか
のぞみか
き
み
とちゅう
だまみかしごとふだん
しごと
きしゅうちゅうきんちょうかん
うしごと
き
おもしんせんてき
きも
さいちゅう
ひと
ひと
にほん
はじさまざまつね
きゃくくろうちゅうごく
ちがみせ
なか
いろいろ
春休みからわたしはスーパーでアルバイトを始めました。店の中で色々
べんきょう
たい
れいぎただことば
な仕事をやらせてもらっているので、お陰様で様々なことが勉強できます。
日本ではスーパーだけでなく商店では常にお客さんに対して礼儀正しくなければいけません。はじめは慣れるまでやはり苦労しました。言葉のみならず、店員のとるべき動作の一つ一つまで日本と中国では違ったのです。1ヶ月以上が過ぎて、最近はようやくなれてきたところです。
そんなところへ美香さんが黙って、わたしが仕事をしている最中にスーパーを覗きに来ました。途中で美香さんが来ていることに気がついたわたしは、はじめ美香さんが見ているせいで仕事に集中できなくなると思いました。でも、それどころか、かえって普段にない緊張感が生まれて、新鮮的な気持ちで仕事ができました。
かえ
いっしょ
はんがく
ゆうはん
た
そうざい
やす
かみか
いえよろこ
みか
帰りは半額セールになったお惣菜をたくさん買って、家で美香さんと一緒にそれを夕飯として食べました。「安い」と美香さんも喜んでくれました。
从春假开始,我就在超市工作了。在店中因为要做各种各样的工作,正是多亏这样所以能够有不同的学习机会。
在日本不仅只有超市,还有商店所以常常必须有礼貌的对待客人。所以在没习惯之前果然是很辛苦的。不仅是言辞,店员应该采取的行为这些方面和中国是处处不同的。经过1个月以后,最近终于习惯起来。
去超市美香没有告诉我,而是在我工作正忙的时候探望我。因为是半中间美香来到让我引起了注意。可能看到美香后的原因工作不能够集中了。虽然美香来了,但是反而没有产生平时的紧张感,能够用新奇的心里工作。
回去后和美香一起吃了用超市打折半价的购买的副食品作为晚饭。美香说的“真便宜”让我感到很高兴。
単語
单词 つね音调 中文意思 词性 副 形 名 备注 常に れいぎただ① 经常、不断、总、常 ⑤ 有礼貌的 ① 动作、行为 ② 不说话、沉默 ② 探视、看一看 ① 平时 ③ 紧张感 0 新鲜的 ○る礼儀正しい どうさ動作 だま黙る のぞ自五 自他五 =「覘く」 副 名 へいじつのぞ覗く ふだん普段 きんちょうかん=「平日」 緊張感 しんせん新鮮だ はんがくせそうざい形動 名 名 名 はんがく半額セール お惣菜 ゆうはん⑤ 打对折、半价销售 0 家常菜、副食 ○0 晚餐 ○50%OFF 半額 ばんごはん夕飯
会話文
=「晩御飯」 スーパーで 王小華、客、美香さん、原店長
おうしょうかとなりれつなら
れつ
きゃく
うつ
みきゃくさまうけたまわいた
王小華:(隣の列で並んでいる客を見て)お客様、お承り致します。
どうぞ、こちらの列へお移りください。
か
ものきゃく
ほんじつぎゅうにゅう
いちてん
にじ
あいこ
よう
いちてん
にはこ
ひとふくろ
たま
買い物客:あ、どうもありがとう。
おうしょうか
王小華:本日もスーパー『虹』をご愛顧いただきありがとうございます。
ぎゅうにくかれ
牛乳が一点、牛肉カレー用が一点、じゃがいもが一袋、玉
ひとふくろ
きゃくさま
ひとふくろ
ねぎが一袋、にんじんが一袋、カレールー二箱 あのう、お客様。
か
ものきゃく
いま
めいがら
ひとはこ
ひとはこ
えん
さんばこか
かもと
もと
買い物客:はい?
おうしょうか
王小華:今の銘柄のカレールー一箱114円のところ、三箱お買い求めにな
りますと一箱あたり100円となりますが、お買い求めになります
か。
か
ものきゃく
いちはこ
ぎゅうにゅう
よう
いちてん
さんはこえん
だ
あずたし
ねが
えん
かえ
ひとふくろ
たま
いちこ
いちてんひとふくろ
ひとふくろ
ぎゅうにく
買い物客:う~ん、そうだね。もう一箱もらおうか。
おうしょうか
王小華:ありがとうございます。それでは、。牛乳が一点、牛肉カレー
用が一点、じゃがいもが一袋、玉ねぎが一袋、にんじんが
ひとふくろ
ごうけいしょうひぜいご
か
ものきゃく
えんさつ
えん
一袋、カレールー三箱、レタスが一個、きゅうりが一袋で合計消費税込み2152円になります。
買い物客:(5000円札を出して)これでお願い。
おうしょうか
王小華:はい、5000円からお預かりします。2000と842円のお返しになりま
す。どうぞ、お確かめくださいませ。
か
ものきゃく
たし
りよう
おう
みか
かんぺき
けいご
にほんじん
はな
き
買い物客:はい、確かに。
おうしょうかみ
か
王小華:ありがとうございました。また、ご利用くださいませ。 美 香:すごい、王さん!こんな完璧な敬語、日本人でも話せないわよ。
おうしょうか
王小華:美香さん、どうしてここにいるんですか。さっきから、気がついてい
たんですよ。
み
か
おう
きょう
すこ
ま
美 香:王さん、今日は早くあがれるでしょう。わたしももう少し待ってから、
か
おうしょうか
みか
ものかえおもいっしょそうざい
かえ
ぜんぴんはんがく
買い物して帰ろうと思って。だから、一緒に帰りましょう。
王小華:美香さん、ちょうどいい!あと3分でお惣菜が全品半額になりま
すよ。
み
か
そうざい
おこな
ま
かま
美 香:ラッキー!じゃ、わたし、お惣菜コーナーに行って待ち構えている
わね。
おうしょうかみせちょう
せきばら
がんば
おう
しゃべ
うおお
き
王小華:ふふふ。頑張ってくださいよ。すぐ売り切れちゃいますから。 店長:(咳払いして)王さん、お喋りが多すぎますよ。 王&美香:すいません。 単語
单词 音调 中文意思 うけたまわ词性 他五 自五 名 名 名 名 名 名 名 名 量 量 量 名 他下一 承る うつ⑤ ② 0 ○0 ○0 ○② 0 ○③ 0 ○② 0 ○0 ○0 ○0 ○⑤ 接受、了解、同意(自谦) 移动、搬到 光顾、惠顾 牛奶 牛肉 做咖喱时用的 马铃薯、土豆 洋葱 胡萝卜 咖喱粉 袋 箱 个 牌子、品种、商标 购买、求购 移る あいこ愛顧 ぎゅうにゅう牛乳 ぎゅうにく牛肉 ようカレー用 じゃがいも たま玉ねぎ にんじん カレールー ふくろ袋 はこ箱 こ個 めいがら銘柄 かもと買い求める レタス きゅうり しょうひぜい① ① ③ ① ③ ① 莴笋、生菜 黄瓜 消费税(5%) 包含 收、暂时管理 还 名 名 名 名 他五 他五 連語 他自五 名 名 形動 名 他下一 自下一 名 名 消費税 こ込み あず預かる かえ返す き気がつく あがる ぜんぴん0+① 想到、认识到、察觉到 ○② 0 ○0 ○① ① ⑤ ④ ③ 0 ○下班 全部商品 打五折 运气好 角落、柜台 等候、等待 卖光 干咳、假咳嗽 聊天 全品 はんがく半額 ラッキー コーナー まかま待ち構える うき売り切れる せきばら咳払い しゃべお喋り
基本文法 例1 しごとさいちゅうさいちゅうみかのぞき仕事の最中に美香さんが覗き来ました。 さなか1、~最中(最中)に、~最中だ 一、二级语法「最中に」「最中だ」前接「動詞ている形」「形容詞い」「名詞+の」表示语法含义:“正在……之中”
今は電車で通勤の最中に、携帯電話は遠慮したほうがいいですよ。 现在正是上下班高峰中,请不要使用手机比较好。
相关推荐: