第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

200个句子的翻译1--12

来源:用户分享 时间:2025/5/23 5:30:48 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

1. We should always bear in mind that if we are ignorant of our health for promotion, disease will gradually approach us with the help of tiredness.

我们应该牢记:如果我们为了晋升而忽略了我们的健康,疾病便会借助疲劳乘虚而入。

2. I looked for the history book because I wanted to find out when America was founded, and at last I found the dusty book in a dim room. 我当时在找一本历史书,因为我想知道美国是何时建立的,最终我在一间昏暗的房间里找到这本布满灰尘的书。

3. There are so many reference books on this romantic poet for me to choose

from that I can’t make up my mind which to choose.

有那么多关于这位浪漫诗人的参考书可供选择,我无法决定选择哪一本。

4. It seemed that the handsome actor was not a bit worried, but in fact, he was not a little concerned about the result of the investigation, which may destroy his bright future.

这名帅气的演员似乎一点也不着急,事实上他非常担心调查结果,因为这也许会毁了他的光明前途。 5. Unluckily,the delegate felt so sleepy that he soon fell asleep without realizing that he had left his passport and the draft of his speech in the taxi. 不幸的是,这位代表觉得很困很

快就睡着了,并没有意识到他把自己的护照和演讲稿忘在了出租车上。 6. It is reported that by the end of 2014, Shanghai Disney Theme Park will have been open to the tourists from all over the world formally.

据报道,在2014年年底前,上海迪士尼主题公园将正式向全世界的游客开放。

7. The engineer pointed out, “to some extent, the more functions a calculator has, the more likely it is to be out of order.”

这位工程师指出:“某种程度而言,计算器的功能越多,它越有可能出故障。”

8. We haven’t contacted each other since he left the organization but

fortunately I could still recognize him in a quiz show on TV without hesitation.

自从他离开这个机构后我们再也没有联系了,但幸运的是我仍可以毫不犹豫地在电视智力竞赛节目里认出他。

9. The merry aged couple got married in 1949 and up till now they have been married for 6 decades, which was admired by many young couples.

这对快乐的老夫妻是1949年结得婚,到现在已经结婚60年了,这令无数年轻夫妇羡慕不已。

10. The young clerk expressed full of confidence that he was qualified for that demanding mission, which was

搜索更多关于: 200个句子的翻译1--12 的文档
200个句子的翻译1--12.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c3s1uf7mxg51lh1d7s731_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top