梦路何由到海东——唐宋词在日本的传播和接受
钱锡生
【期刊名称】《中国比较文学》 【年(卷),期】2011(000)004
【摘要】In the long history, many ci of Tang and Song Dynasties have spread to Japan in various ways, and influenced the development of local literature. In the process of accepting Tang-Song ci, Japanese poets had different focuses and choices. They learned from multiple Chinese poets, or chosen their favorites, and to learn the classic works through the way of imitating the tone, rhyme and image of Tang-Song ci, and then gradually build up their characteristics of creation on the basis of understanding and assimilation of Tang-Song ci in a Japanese way.%在漫长的历史中,通过各种方式,很多唐宋词被传播到了日本,影响当地的文学发展。日本词人在接受唐宋词的过程中,有所侧重和选择,或转益多师,或独取心仪,通过仿调、仿韵和仿意的形式,学习唐宋词人的经典佳作,并在日本式理解和吸收的基础上形成自己的创作特色。 【总页数】9页(59-67)
【关键词】唐宋词;日本词;传播和接受 【作者】钱锡生
【作者单位】苏州大学文学院,江苏苏州215123 【正文语种】中文 【中图分类】I106
相关推荐: