英语电影对高中生英语学习的辅助作用浅尝
语言是人类最重要的思维和交流的工具,是信息和文化的主要载体,也是人们参与社会活动的重要工具,因此学好语言,利用英语这个全世界使用最广泛的语言,对促进人的全面发展,扩大与各国人民的交流具有重要意义。然而英语作为第二语言对中国学生来说,缺乏得天独厚的语言练习环境,更缺少语言运用的时间,诸多原因导致了许多中国学生尤其是农村学生的“残疾人”英语:能听懂,读懂,却难以说写。鉴于此,利用高中生研究性学习课程,借助电影语言独特的表现方式,为学生构建一个了解现实中英语国家的社会风土人情的平台;通过原声电影的赏析使农村学生接触并亲身感受更真实,更地道、更活泼的英语;利用原声电影话语对白拓展学生练习英语,运用英语的渠道…不失为中学生学好英语的行之有效的方法。
为了让学生能更好地利用好电影资料辅导老师可以规定以下原则:
1、融入原则:不要把自己看成旁观者,而要融入到电影场景中,要与角色同呼吸、共命运,产生场景感觉。
观看美国电影my fair lady 《窈窕淑女》时,我们可以引导学生想象自己就是那个地位卑微,言语粗俗的卖花女伊莉莎.多莉特(Eliza Doolittle),而教授自己,训练自己的老师就是亨利.希金斯(Henry Higgins)----- 一名固执傲慢的语言学教授。
感受卖花女如何经过刻苦学习从一个社会最底层的下里巴人,变成谈吐高雅、仪态端庄的淑女,最后在一次大型舞会上,她被介绍给上层社会,赢得了众人的赞美,并被皇家语音专家认为是某国的公主。从伊莉莎的成长和成功,学生们真切浸润了西方文化的Pygmalion“皮革马利翁”效应-----Pygmalion是罗马神,为塞浦路斯国王,热恋自己雕刻的少女像。爱神维纳斯被其诚心打动,施法将雕像变成活人与Pygmalion完婚。《窈窕淑女》的剧作者肖伯纳借名比喻剧中的希金斯教授----一个精力旺盛和讲究科学的学者,对每一个感兴趣的事都能废寝忘食。他胸怀坦荡,对伊莉莎严加训练。不管他是出于何种目的,正是他的执着,他的严格造就了伊莉莎的成功。从他身上学生们可以看到许多欧美国家绅士具有的冒险精神;勇于挑战;开朗,大度,极具幽默感的性格特征和严谨。伊莉莎.多莉特则是现代灰姑娘的完美体现,她后来一口标准的英语和成功转型让许多农村的丑小鸭们增添了蜕变成搏击长空的天鹅的勇气和信心。也相信自己只要功夫深,学好英语并非遥不可及。
2、突破原则:语言输入的关键在于模仿,模仿不能离开诵读,诵读有助于背诵并促进熟练直到能脱口而出。
英语综合运用能力是在听说读写的语言实践中培养的,高中生的智力发展水平和抽象思维能力已经达到了一定水平:自觉接收、储存和加工信息能力;集中注意力,抓住重点,调整学习方式,在较短时间内对英语信息加以记忆、对比和监控,从而促进英语
的习得。这些语言认知水平决定了作为第二语言的英语的习得是可以模仿的,但一定要避免死记硬背的机械操练。为此我们鼓励学生参与双人活动和小组活动。英语电影尤其是100年奥斯卡经典电影为学生提供了精彩的对白,适宜学生模仿,突破和创造。我们可以让学生以电影Jane Eyre 中男主人Rochester和他孩子的家庭教师Jane Eyre 的初次正面接触的对白为操练材料: Rochester: …… Miss Eyre. Do you find me handsome? Jane:No, sir. Rochester: Indeed?
Jane: I beg your pardon. I was too plain. My answer was a mistake.
Rochester: Just so. You should be answerable for it. Now then, explain. Does my forehead not please you? What do you think of my head? Am I a fool? Jane: No, far from it .
Rochester: Would you say it is the head of a kindly man? Jane: Hardly that, sir. …
学生们一诵读这一段台词就被男女主人公鲜明的个性和优美的文字所吸引;在他们对台词琅琅上口之后,我们可以要求学生小组讨论,用自己的语言归纳并表达男女主人公的性格特征和每人对这两个人物的不同理解和看法;带着对剧情和人物性格特
征的独特理解学生自然而然就能带感情地进行对话表演了。学生在经历了简单模仿和有意义地操练之后,熟练的语言技能就水到渠成了。同时还能鼓励自己创造性的用英语表达思想。 3、扩展原则:首先“泛看”电影,电影题材可以不受限制,其次是在“泛看”基础上,在词汇和句式层面上扩展;通过赏析,操练和创新开拓词汇;最后最好每部影片再精看两遍或两遍以上。许多经典电影都有他们的精彩词汇和寓意深刻的佳言警句值得高中生通过讲解,达到欣赏,借鉴和引用的目的,以此扩大词汇量,复习巩固学过的句型,句式。如上面对白中Rochest把自己的转变说成是从印度橡皮球到血肉之躯的转变:My
retransformation from India rubber back to flesh.不仅让学生拓展了词汇,也让他们领教了他的幽默感和自信。又如:Rochester: Just so. You should be answerable for it.这儿:answerable原意是“可回答的”,也可表示“有责任的,应负责的” Rochester 运用了这个词的双关,既巧妙地回答了Jane,又突出了他的滑稽调笑的心情和玩世不恭爱捉弄人的性格特征。最后我们再以电影《乱世佳人》的名句学习为例: Land is the only thing in the world worth working for,worth fighting for,worth dying for.Because it’s the only thing that lasts.
Now I find myself in a world which for me is worse than death.A world in which there is no place for me.
相关推荐: