第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

古文翻译

来源:用户分享 时间:2025/5/24 9:13:52 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

8、忠之属也,可以一战,战则请从。

译:这才是尽了职责的一类事情,可以凭借这个条件打一仗,如果打仗,就请允许我跟从。

9、夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。

译:打仗,靠的是勇气。第一次击鼓能振作士兵的勇气,第二次击鼓士兵的勇气就衰弱了,第三次击鼓士兵的勇气就泄尽了。

10、彼竭我盈,故克之。

译:他们的士气已尽,我们的士气旺盛,所以战胜了齐军。

11、我视其辙乱,望其旗靡(mǐ),故逐之。

译:我看他们战车留下的痕迹错乱,望见他们的军旗倒下,所以下令追击他们。

二十五、《邹忌讽齐王纳谏》

1、朝(zhāo)服衣冠,窥镜。

译:一天早上,他穿戴好衣帽,照着镜子。

2、吾熟与城北徐公美?

译:我和城北徐公比,谁更漂亮?

3、明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。

译:又过了一天徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公漂亮;再照镜子看看自己,

更觉得比徐公差远了。

4、吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

译:我妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。

5、群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。

译:官吏百姓能够当面指责我的过错的,可以得到上等奖赏。

6、上书谏寡人者,受中赏。

译:上奏章规劝我的,可以得到中等奖赏。

7、能谤(bàng)讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

译:能够在公共场所批评议论我的过失,传到我耳朵里的,可得下等奖赏。

8、令初下,群臣进谏,门庭若市。

译:命令刚刚下达,群臣都来进谏,宫门口和庭院内像集市一样。

9、数月之后,时时而间(jiàn)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。

译:几个月以后 ,偶尔有人来进谏;一年之后 ,即使想进谏,也没什么可说的了。

10、此所谓战胜于朝廷。

译:这就是所说的在朝廷上战胜别国。

二十六、《愚公移山》

1、年且九十,面山而居。

译:年龄将近九十岁了,在山的对面居住。

2、惩山北之塞,出入之迂(yū)也,聚室而谋曰。

译:苦于山的北面交通阻塞,出入都得绕远路,就召集全家商量说。

3、杂然相许。

译:大家纷纷表示赞同。

4、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?

译:凭您的力气,连魁父那样的小山都不能挖平,又能把太行、王屋怎样呢?况且又往哪里放置泥土和石头呢?

5、遂率子孙能荷(ha)担者三夫,叩石垦壤,箕畚(jī běn)运于渤海之尾。

译:于是愚公率领子孙中能挑担子的三个人,凿凿石头,挖泥土,用箕畚运到渤海的边上。

6、邻人京城氏之孀妻有遗男,使龀(chan),跳往助之。

译:邻居京城氏的遗孀有个孤儿,刚刚换牙,也蹦蹦跳跳去帮助他们。

7、寒暑易节,始一反焉。

译:东西换季节,才往返一次。

8、汝心之固,固不可彻,曾不如孀妻弱子。

译:你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,还比不上那寡妇和小孩。 河曲智叟亡(wú)以应。

搜索更多关于: 古文翻译 的文档
古文翻译.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c4weus1ttti6d7jn4l1z1_4.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top