资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除
Unit7: 2英译汉
导带 碱金属
原子半径 轨道能量重叠 离子晶格 固溶体
1. 化学上,金属被定义为这样一种元素:容易失去电子行程正离子、容易和其他金属原子形成金属键。
2. 金属键的非方向性被认为是金属延展性的主要原因。
3. 共价键晶体只有打破原子间价键才能发生形变,因此导致了晶体破碎。 4. 为一些高性能场合应用,如喷气式发动机,特殊设计的合金可以包含10种以上元素。 3 汉译英
delocalized electrons electrical structure alkali-earth metals electrochemical cell nuclear charge electrical conductivity
1、金属有时被描述为由游离电子团包围的正离子晶格。
Metals are sometimes described as a lattice of positive ions surrounded by a cloud of delocalized electrons.
2、通常地,金属具有良好的导电性和导热性,具有金属光泽,密度较大,并且具有在压力下变形而不会断裂的能力。
Metals in general have superior electric and thermal conductivity, high luster and density and the ability to be deformed under stress without cleaving. 3、合金是指两种或两种以上的元素形成的固溶体混合物,其中主要组分为金属。An alloy is a mixture of two or more elements in solid solution in which the major component is a metal.
4、不同比率的金属结合成为合金可以改变纯金属的性质,从而产生所需要的性能。
Combining different ratios of metals as alloys modifies the properties of pure metals to produe desirable characteristics.
word可编辑
资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除
Unit8: 2.英译汉
高性能合金 机械(力学)强度 单晶合金 抗氧化腐蚀性 沉淀强化 晶格
1. 超级合金的发展高度依赖于化学和工艺的革新、主要由航空和能源工业推动。
2. 抗蠕变依赖于在晶体结构中降低位错移动速度。
3. 超级合金加工技术的历史发展导致了超级合金使用温度的巨大提高。 4. 单晶超级合金材料是以一种单晶体状体态而形成的,这种单晶体是应用一种修正的定性凝固技术被制造出来的,因此单晶超级合金材料中没有晶界。 3. 英译汉
Face centered cubic crystal structure turbine inlet temperature Metallic material phase stability
Nuclear reaction synthesis of nanoparticles 1. Superalloys typically have an austenitic face-centered cubic crystal structure. 2.Superalloys are used where there is a need for high temperature strength and corrosion /oxidation resistance, according to their properties.
3.The largest applications of superalloys are the following: aerospace, submarines, nuclear reactors and military electric motors.
4.At high temperatures, the gaseous aluminum chloride or fluoride is transferred to the surface of the superalloy from its inner part.
word可编辑
资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除
Unit10: 2.英译汉
原材料的提纯 长链烷烃 玻璃烧杯 粘性液体 火花塞绝缘子 玻璃陶瓷 计算机辅助过程控制 表面分析方法
1. 我们将审视几个性质,会看到这些性质与我们对陶瓷构成的预判是何等匹配啊。
2. 高温下(高于玻璃转变温度),玻璃不在表现出脆性行为,而是表现得像粘状液体一样。
3. 它们表现出优异的力学性能、抗氧化腐蚀性能、或者电学、光学 磁学性能。 4. 尽管传统的粘土基陶瓷已经使用了25000多年,先进陶瓷仅仅是近100年内发展起来的。 3.汉译英
Glass transiton temperature covalent ionic bonding Stress distribution thermal expansion coefficient Glass fiber materials science and engineering Solid-oxide fuell cells electron microscope
1. Diamond, which is classified as a ceramic, has the highest thermal conductivity of any known materials.
2. Ceeramics are stronger in compression than in tension, whereas metals have comparable tensile and compressive strengths.
3. Ceramics generally have low toughness, although combining them in composites can dramatically improve this property.
4. The functions of ceramic products are dependent on their chemical compositon and microstructure, which determines their properties.
word可编辑
资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除
Unit11: 2.英译汉
电子构型(组态) 多晶陶瓷 氧含量 氧化物涂层 电子束 电绝缘体 工业风险 上呼吸道
1. 材料科学和工程的研究领域被定义为四个主题之间的相互关系:合成和加
工、结构和成分、性质、性能。
2. 不仅完美晶格、理想结构必须被考虑,更要考虑结构缺陷,结构缺陷在所有
的材料中都是不可避免的,甚至无定形材料也有结构缺陷。 3. 热压可以减少多孔性,以确保高致密度产品。
4. 运输材料时,制造商应该提供关于他们产品的危险性的有关信息。 3.汉译英
Crystalline ceramics grain boundary Alkaline metal oxide oxide additive
Triple points saturation magnetization Television tube color scale
1. To understand the behavior and properties of any material, it is essential to understand its structure.
2. The grain size is determined by the size of the initial powder particles and the way in which they were consolidated.
3. Transparent or translucent ceramics require that we limit the scattering of light by pores and second-phase particles.
4. Alumina ceramics are used as electrical insulatores because of their high electrical resistivity and low dielectric constant.
word可编辑
资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除
Unit13: 2.英译汉
聚合物合成 天然聚合物材料 单体确认 生物合成 链长 持久(余辉)长度
1. 尽管聚合物这个属于在通用意义上一般指塑料,这个术语实际上也包含一大类天然和合成材料,这些材料有不同的性质和用途。
2. 聚合物合成是这样一个过程:将许多被称为单体的小分子连接成以共价键结合的链状物的过程。
3. 接枝聚合物分子由带有一个或者多个侧链的主链构成,特殊类型接枝聚合物包含星型形状、梳子形状、刷子形状。
4. 一些生物型聚合物由许多不同但结构上有联系的单体组成,如多聚核苷酸由核苷亚单体组成。 3.汉译英
Persistent length cross bonding Polar monomer nucleic acid Polyreaction polyelectrolyte
1. 现在商业上重要的聚合物是通过有机合成技术制备的。
Most commercially important polymers today are entirely synthetic and produced in high volume, on appropriately scaled organic synthetic techniques. 2. 某些生物聚合物是由一系列不同的但是结构却是相关的单体,例如:聚核苷酸是由核苷组成的。
Some biological polymers are composed of a variety of different but structurally related monomers, such as polynucleotides composed of nucleotide subunits. 3. 具有高交联度的聚合物分子能够形成聚合物的网状结构。
A polymer molecule with a high degree of crosslinking is referred to as a polymer network.
4. 聚合物的分子质量可以用聚合成都爱表示,本质上就是组成聚合物单体的数目。
In polymers, however, the molecular mass may be expressed is terms of degree of polymerization, essentially the number of monomer units which comprise the polymer.
word可编辑
相关推荐: