第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

文言文翻译及答案36_45

来源:用户分享 时间:2025/6/3 6:08:48 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

(1)好:喜欢 (2)尽:全部 (3)见:看见 (4)为:穿(这样的衣服)

(5)善:好的 (6)逾:过了 2.翻译

(1)女子而男子饰者,裂其衣,断其带。

凡是女子穿着男子服饰的人,就撕裂她的衣服,割断她的衣带。 (2)犹悬牛首于门,而求买马肉也。

就像在门口悬挂着牛头,却在里面出售马肉一样。

3.本文告诉我们的道理是:欲禁于令,必先以身作则,言行一致。

45.楚人学齐语

【原文】

孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”曰:“使齐人傅之。”曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣;引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。”

子谓薛居州,善士也,使之居于王所。在于王所者,长幼卑尊皆薛居州也,王谁与为不善?在王所者,长幼卑尊皆薛居州也,王谁与为善?一薛居州,独如宋王何? 【参考译文】

孟子对戴不胜说:“你是想要你的国王达到善的境地吗?让我明确地告诉你,在这里有一位楚国的大夫,希望他的儿子能说齐国话,那么是让齐国人来教他呢,还是让楚国人来教他?”戴不胜说:“让齐国人来教他。”孟子说:“一个齐国人教他,众多楚国人吵扰他,即使天天鞭打他,而要他学会齐国话,也不可能。若是带他到齐国的大街小巷住上几年,即使天天鞭打他,要他说楚国话也不可能。 你说薛居州是一个善士,让他居住在国王的身边,在王身边的人无论年纪大小,地位高低都是薛居州那样的善人。王和谁去做坏事呢?如果在国王身边的人无论年纪大小,地位高低都不是薛居州那样的善人,国王和谁一起去做好事呢?一个薛居州,能把宋王怎么样呢?”

【阅读训练】 1.解释

(1)善:向善,成为善人 (2)明:明白地,清楚地 (3)使:让 (4)挞:鞭打 (5)引:带,带着 (6)居:居住 2.翻译

(1)使齐人傅之。 让齐国人来教他。 (2)王谁与为善? 大王和谁一起做好事呢? 3.本文给人的启示是什么? 环境对人有很大的影响。

搜索更多关于: 文言文翻译及答案36_45 的文档
文言文翻译及答案36_45.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c5fy2r96mxg8n6j487kiw_4.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top