第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

凯文老师,2018年上海高三高考英语一模试卷汇编(中译英1)

来源:用户分享 时间:2025/5/17 7:24:40 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译

2018年上海市虹口区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 熬夜大大影响健康。(affect)

73. 等他明年回来,这个体育馆就建好了。(by the time)

74. 从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。(capable)

75. 据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。(It) Keys:

72. Staying up late affects one’s health greatly.

73. By the time he comes back next year, the stadium will have been set up.

74. In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.

75. It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves.

2018年上海市黄埔区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 选举的结果很快便在全世界传播开了。(spread)

73. 警察告知了他们那场导致他们儿子受伤的交通事故。(which)

74. 太多的数据会使我们很难判断错误是由哪个数据引起的。(difficult)

75. 任何处理复杂问题的人都可能因为没有全面了解挑战而受到指责,虽然事先了解一切是

1

2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译

不可能的。(blame) Keys:

72. The result of the election spread rapidly all over the world.

73. The police informed them of the accident which resulted in their son’s injury / in which their son got injured.

74. Too many data make it difficult for us to determine which one has caused the error.

75. Anyone dealing with a complicated problem may be blamed for not fully understanding the challenge, though it’s impossible to know everything in advance.

2018年上海市浦东新区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。(leave)

73.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。(with)

74.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。(the way)

75.只有当一系列奇数问题得到解决,到 2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。(Only)

Keys:

72. For the sake of safety/ For safety, children / a children should not be left alone at home 73. Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face. 74. The way a person treats others can reflect what kind of person he is.

75. Only when a series of technical problems are solved can new energy cars account for 20 percent of all the car sales by 2025.

2

2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译

2018年上海市长宁区嘉定区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. .让我大吃一惊的是他的态度转变的如此之快。(sudden)

73. .除非你在一周内给我满意的答复,否则我将诉诸法律。(Unless)

74. .出国留学有助于学生学习外语和了解外国文化,但学生应该考虑可能遇到的困难。(consideration)

75. .研究表明,当人们有压力时,看看有趣的电影或向朋友倾诉是排遣恐惧和悲伤的有效方法。(get) Keys:

72. What surprised me most is/was his sudden change of attitude/the sudden change of his attitude.

73.Unless I receive a satisfactory response/reply from you in/within a month, I shall/will/am going to submit this case to the court/sue you in a law court/go to court/take legal action.

74. Studying abroad/Overseas studies/Going abroad for/to (further) study can help students (to) learn foreign languages and know about foreign cultures, but students should take the difficulties/difficulty (that) they may/might meet with into consideration.

75.. A study/Research shows/illustrates that when people feel/are depressed/are under pressure, watching an interesting/a funny movie or talking to a friend(s) is an effective way to get rid of fear and sadness/sorrow.

2018年上海市徐汇区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 今晚的音乐会门票已全部售罄。(sell)

3

2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译

73. 我们若不齐心协力, 将无法战胜对手。(unless)

74. 令人宽慰的是,爆炸发生时碰巧车间里没有人。(happen)

75. 由于中国教育取得的巨大进步,中国已成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一。(Due to) Keys:

72. Tickets for tonight’s concert have already been sold out.

73. We won’t be able to beat the opponents unless we work together.

74. To our relief, nobody happened to be in the workshop when the explosion occurred.

75. Due to the significant progress made in Chinese education, China has become one of the most favored places for overseas students.

2018年上海市闵行区高三英语一模试卷 V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。(prove)

73.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。(as...as)

74.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)

75.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。(Not only)

Keys:

72.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.

73.For/To a country, protecting theenvironment is as important as maintaining economic growth. 74.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own. 75. Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it

4

凯文老师,2018年上海高三高考英语一模试卷汇编(中译英1).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c5mpey6ya4l5gf8x599ez10e609m87w01bd8_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top