精品文档
This is Bob and that's Pete. They are Research Assistants. 这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。
And through here is Derek Jones' office.
从这里过去就是德里克·琼斯的办公室了。
He has a team of six people. 他的团队有六个人。
Derek, this is Edward Green. He's our new...
德里克,这位是爱德华.格林。他是我们新来的 ……
DEREK JONES: Please. 德里克.琼斯:拜托。
JENNY ROSS: Oh, you're busy. Sorry. 詹妮.罗斯:哦,你忙吧。对不起。
DEREK JONES: No. Please wait. 德里克.琼斯:不。请稍等。
There. Finished. Good. Do you like it? 好了,完成了。很好。你喜欢吗?
EDWARD GREEN: Errr. What is it? 爱德华.格林:哦,这是什么?
DEREK JONES: It's a toy. It's a new electronic toy. 德里克.琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。
EDWARD GREEN: It's very good. Edward Green. Pleased to meet you. 爱德华.格林:很好啊。爱德华o格林。见到你很高兴。
DEREK JONES: Derek Jones. Welcome to Bibury Systems.
德里克.琼斯:德里克.琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。
EDWARD GREEN: Thank you. 爱德华.格林:谢谢。 ****
DON BRADLEY: Edward Green starts today. 堂.布拉德利:爱德华.格林今天开始上班。
He's the new Marketing Executive. 他是新的销售主管。 精品文档
精品文档
CLIVE HARRIS: Oh yes. Is he good? 克莱夫.哈里斯:哦。他行吗?
DON BRADLEY: I don's know. He's young. 堂.布拉德利:不知道。他年轻,聪明。
He's intelligent. He is well-qualified, but of course he has no experience. 他很合乎条件,但就是没经验。 ****
DEREK JONES: So, that's the existing product range. 德里克·琼斯 那么,这就是现有的产品类别。
This is a very new product. In fact, this is a prototype. 这是个很新的产品。其实,这还是个模型。
EDWARD GREEN: What is it? 爱德华.格林:是什么东西?
DEREK JONES: It's called Big Boss. 德里克.琼斯:叫做 “大老板”。
EDWARD GREEN: Big Boss? What does it do? 爱德华.格林: “大老板”? 有什么功能?
DEREK JONES: Ahah! Look: Say"Hello, Big Boss". 德里克.琼斯:啊!看着:说“你好,大老板”。
EDWARD GREEN: Hello, Big Boss. 爱德华.格林:你好, “大老板”。
DEREK JONES: No, no. Into the microphone. 德里克.琼斯:不,不。对着麦克风说。
EDWARD GREEN: Hello, Big Boss. 爱德华.格林:你好,“大老板”。
DEREK JONES: Try again. 德里克.琼斯:再试一次。
EDWARD GREEN: Hello, Big Boss. 爱德华.格林:你好,“大老板”。
BIG BOSS: Hi. Edward. Welcome to Bibury Systems. 精品文档
精品文档
“大老板”:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。 ****
CLIVE HARRIS: What do you think, Don? 克莱夫.哈里斯:堂,你认为怎么样?
DON BRADLEY: I don't like this design. 堂.布拉德利:我不喜欢这个设计。
CLIVE HARRIS: I agree. It's not good.
克莱夫.哈里斯:我有同感。还不是很好。
I like this one. He looks angry.
我喜欢这个。他看上去生气的样子。
DON BRADLEY: Yes, I think it is very funny. 堂.布拉德利:对,很有趣。 ****
DEREK JONES: What do you think? 德里克.琼斯:你认为怎么样?
EDWARD GREEN: What about glasses? 爱德华.格林:加上眼镜怎样?
DEREK JONES: That is very good. 德里克.琼斯:太棒了。
DEREK JONES: Good idea! Brilliant! 德里克.琼斯:好主意! 真聪明!
The managing director: Clive Harris Sales and marketing director: Don Bradley
The head of administration of the marketing department: JENNY ROSS Head of sales: Kate Mckenna
The head of R&D department: Derek Jones Marketing executive: EDWARD GREEN Research Assistant: Bob and Pete Secretary: Sally Receptionist: Geraldine
UNIT 2 HOW TO USE TELEPHONE 如何使用电话
EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green. I would like to speak to Mr. Smith, please. 爱德华.格林:你好, 我是爱德华.格林。请史密斯先生接电话。
SMITH'S SECRETARY: I am sorry, but Mr.Smith isn't available. 史密斯的秘书:对不起,史密斯先生现在不在。 精品文档
精品文档
EDWARD GREEN: Okay. I'll bring back. Does Mr. Smith have a direct line? 爱德华.格林:那好吧。我再打过来。史密斯先生有直线电话吗?
SMITH'S SECRETARY: I'm sorry but the number is confidential. 史密斯的秘书:对不起,号码保密。
EDWARD GREEN: Okay. Thank you. 爱德华.格林:好的。谢谢。
JENNY ROSS: It's very difficult to speak to Mr. Smith. 詹妮.罗斯:想跟史密斯先生通电话真难。
EDWARD GREEN: Yes, I know. 爱德华.格林:是啊,我知道。
NOVO RECEPTIONIST: Good morning, RUYJ Advertising. NOVO 接待员:早上好, RUYJ 广告公司。
DON BRADLEY: Good morning. This is Don Bradley. Can I talk to Phil Watson, please? 堂.布拉德利:早上好。我是堂.布拉德利。请菲尔.沃森接电话?
NOVO RECEPTIONIST: What company are you from please? NOVO 接待员:您是哪家公司的?
DON BRADLEY: Bibury Systems. 堂.布拉德利:Bibury系统公司。
NOVO RECEPTIONIST: I'll put you through. NOVO 接待员:我给您转过去。
DAVE: Phil Watson's phone. 戴夫菲尔.沃森的电话。
DON BRADLEY: Good morning. Can I talk to Phil, please? 堂.布拉德利:早上好。请菲尔听电话
DAVE: Can I ask who's calling please? 戴夫:能问一下您是哪位吗?
DON BRADLEY: Don Bradley from Bibury Systems. 堂.布拉德利: Bibury系统公司的堂.布拉德利。
DAVE: Well, Mr. Bradley, I'm afraid Phil's not in the office at the moment. 精品文档
相关推荐: