第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

2017考研英语翻译每日一句:甲骨文 - 毙考题

来源:用户分享 时间:2025/5/25 13:03:34 本文由loading 分享 下载这篇文档手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

下载毙考题APP

免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻

邀请码:8806 可获得更多福利

2017考研英语翻译每日一句:甲骨文

考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。小编考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧! 本期主题【甲骨文】

The earliest characters once existed in China areJiaguwen carved on

tortoise shells or animal bones,mainly during the Shang Dynasty. In

1899,theinscriptions of the Shang Dynasty s Jiaguwen weredetected in Anyang of

Henan Province which was thecapital in the late Shang Dynasty. So far,

altogether more than 100,000 pieces of tortoise shellsand animal bones have been

unearthed from Anyang;about 4,500 Chinese characters have beenfound on the

tortoise shells and animal bones, among which 1,700 have been confirmed.Theseare

very important materials for us to research into the origin of Chinese

characters. In thepast, people generally considered Jiaguwen of the Shang

Dynasty as the earliest Chinesecharacters. But in 1980s, some other tortoise

shells and animal bones carved with characterswere found in the suburb of Xi an.

Archaeologists made sure that these characters were about4,000 years ago, even

earlier than Jiaguwen. 参考翻译:

中国最早的文字主要是商朝时期刻在龟壳或兽骨上的甲骨文(Jiaguwen)。1899年,商朝的甲骨文碑文(inscriptions)在商朝晚期的都城河南安阳被发现。迄今为止,安阳共出土了10万多个龟壳和兽骨;龟壳和兽骨上发现的汉字约有4500个,其中1700个已得到确认。这为我们研究汉字起源提供了重要素材。过去,人们普遍认为商朝的甲骨文是最早的汉字。但是,20世纪80年代在西安郊区发现了一些刻有文字的龟壳和兽骨。考古学家证实这些汉字约产生于4000多年以前,比甲骨文还早。

考试使用毙考题,不用再报培训班

2017考研英语翻译每日一句:甲骨文 - 毙考题.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/c6w3tn7f6rw79ew80o94h77xpo584e200qy2_1.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2012-2023 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top