逢雪宿芙蓉山主人
——刘长卿
日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。
rì 日 tiān 天 chái 柴 fēng 风 m? 暮 hán 寒 m?n 门 xuě 雪 cāng 苍 bái 白 w?n 闻 ya 夜 shān 山 wū 屋 quǎn 犬 guī 归 yuǎn 远 pín 贫 fai 吠 r?n 人 , 。 , 。
作者背景
刘长卿(726-790),唐代诗人。字文房,祖籍河间(今河北河间),自小生长在洛阳。自视为洛阳人。他的诗工秀委婉,格调清淡,很有韵味自称五言长城。 注词释义
苍:青色。
白屋:指贫穷人家的房屋,屋顶常用白茅草覆盖,或用木板而不涂油漆。 柴门:篱笆门。 闻:听。 吠:狗叫。 古诗今译
傍晚路经远方苍山下,天寒茅草板房更清贫。敲响柴门听见了狗叫,我是风雪夜投宿的人。
名句赏析——“风雪夜归人。”
这是诗中有画,画中见情的四句诗。叙写诗人在一个风雪的冬日远游芙蓉山夜间投宿到一户贫农家的情景。前两句寥寥数语,点明了时间是冬日的傍晚,地点是苍山的脚下,而且通过房屋的“贫”与天气的“寒”相互映照,生动刻画了这户人家的清贫境况。后两句转而叙写自己冒着风雪前来叩门求宿,引得狗叫起来。全诗简练含蓄,写到此处悄然而止,没有再进一步交待主人开门、自己进屋以后的种种场面,而让读者自己去想象回味。
江 雪
——柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
49
qiān 千 wàn 万 gū 孤 dú 独 Shān 山 jìng 径 zhōu 舟 diào 钓 niǎo 鸟 r?n 人 suō 蓑 hán 寒 fēi 飞 zōng 踪 lì 笠 jiāng 江 ju? 绝 mia 灭 wēng 翁 xuě 雪 , 。 , 。
作者背景
柳宗元(773-819),唐代诗人。字子厚,祖籍河东(今山西永济)。参加永贞变法,失败后屡被流放,最终在柳州刺史任上去世,后世又称“柳柳州”。他是著名的散文家,为“唐宋八大家”之一。诗也写得很好,古诗和韦应物齐名,世称“韦柳”。 注词释义
绝:绝灭,消失。 径:小路。 踪:指脚印。
孤舟:孤单的一条小船。
蓑笠:用草编成的雨衣和帽子。 古诗今译
千山寂静鸟儿都飞走不见了,万条小路上已经人迹杳渺。小船上渔翁穿戴蓑衣斗笠,独自一人冒寒在江上垂钓。
名句赏析——“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”
诗人只用二十个字,就把我们带到一个幽静寒冷的境地。下着大雪的江面上,一叶小舟,一位渔翁独自垂钓。也许他什么也钓不到。诗人要告诉我们的是,孤独和严酷的环境算不了什么,人只要有信念,有毅力,再恶劣的环境也不能把我们摧垮。诗里的渔翁实际就是诗人自己的写照,孤独而坚强,虽然屡遭流放,屡遭打击,但他一直不屈不挠,保持镇定自若的态度,坚持自己的理想。其中的深意,值得我们好好体会。
寻隐者不遇
——贾 岛
松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。
sōng 松 yán 言 zhǐ 只
xià 下 shī 师 zài 在 wan 问 cǎi 采 cǐ 此
50
t?ng 童 yào 药 shān 山 zǐ 子 qù 去 zhōng 中 , 。 ,
相关推荐: