老师您要回去了吗?”
先生は何時ごろご出勤ですか。
老师您几点上班?
注意:
1、这个句式没有时态变化,时态用相关的副词表示。
(将来时)「先生は明日お帰りですか。」“老师明天回去吗?”
(现在时)「先生は今お帰りですか。」“老师现在回去吗?”
(过去时)「先生はもうお帰りですか。」“老师已经回去了吗?”
2、存じる是知る的自謙語,但是可用這個句式,表示尊敬。
「先生ご存じですか。」“老师,您知道吗?”
敬语句式除了语法二和三之外,还有两种句式,但是估计现在大家已经有些晕了,我就在这里不多说了,下次有机会再提,以免大家晕过去。
四、敬语なさる
这是除语法一的敬语助动词和语法二、三的敬语句式之外的敬语第三种结构:补助动词なさる构成尊敬语。
具体的变化是:
(お)+五段动词、一段动词连用形形+なさる
(ご)+さ变动词词干+なさる
根据我们以前对なさる这个动词的学习,相信不用我说,大家也会明白なさる+ます时是变成:なさいます,其否定形是なさいません。
e.g:先生はもうお帰りなさいますか。
“老师您要回去了吗?”
先生は何時ごろ禦出勤なさいますか。
“老师您几点上班?”
どうぞこちらでお休みなさいませ。
“请在这边休息。”
除了上面提到的敬语三种结构外,其实还有两种结构……别晕!另外两种要简单的多啦!
一种是专门的敬语动词,就像我前面提到的吃饭不叫吃饭,叫进膳;另外一种其实我们已经学过了,就是接头词お、ご(お、ご接在与对方有关的名词前面,以此表示尊敬,比如ご主人:尊夫),以及结尾词さま、さん、どの(どの算是古语了,我们看动漫《乱马》的时候应该听到过几个大妈叫:“乱马どの!”)。
五、くらい表示程度
くらい这个词语我们在第一册里面就学习过,表示程度。这里是它具体的一个用法:副助词「くらい(ぐらい)」接在动词后面表示程度。
e.g:ちょっと風邪を引いたくらいで、心配することはありません。
只是有点感冒,不必担心。
这里就是表示这个程度只是到感冒这个境界,算是小病,所以不必担心。
很多时候这个语法表示的是最低水平,或带有轻视的语气。
e.g:誰でもできるくらい簡単です。
简单到了谁都会做的程度。(简单得谁都会做。)
六、どんなに……でも……:无论怎样,也
这个句式很好理解,我们直接来看例句:
e.g:おきてから、どんなに忙しくても、太极拳を十分間ほどやります。
起床以后,无论怎么忙,都要打十分钟左右的太极拳。
可以看到,どんなに其实是个副词,修饰用言,然后通过××でも来进行全盘的确定。
七、たびに
たび是名词,接在体言+の或动词连体形下面表示某种条件时,就会相应发生某种动作或状态,即:每怎么样就会怎么样。
e.g:先生はご出勤のたびに切符をお買いになりますか。
老师您每次上班都要买票么?
この子は会うたびに大きくなっています。
这孩子么此见到他都长高了许多。
八、べき
べき这个词语有些难掌握,尤其是以后在和はず、わけ等具有类似用法的词语进行区别的时候,不是很容易就能区分开来。我们现在就来看看べき是何方神圣。
べき其实是推量助动词べし的连体形,这是它的来源,但是我们完全不必去记忆べし,而可以把べき当作一个新的词语:べき接在动词或动词型助动词的终止形下面,表示有义务这么做,和「なければならない」含义相近;也可以表示“值得”“理应如此”等。「する」接「べき」可以用「すべき」,也可以用「するべき」。
e.g:話題の中に出てくる人が尊敬すべき人であったりすると、日本語では、敬語を使います。
在话题中出现的人物,若是值得尊敬的人,在日语中就会使用敬语。
行ってみましたが、見るべきものは何一つありませんでした。
我去看了,可没有什么值得一看的东西。
九、……によって
によって是根据による的接续形式变化而来,接在体言下面可以表示方法,手段,依据或因不同情况而导致的不同结果。可以翻译成根据什么什么,通过什么什么。
e.g:敬語にはいくつかの型があって、それによって敬意の程度を表すことができるのです。
敬语中由很多的形式,根据不同的形式可以表达出敬意的程度。
日本語は男か女かによって、言い方も違います。
性别不同,日语的表达方式也不尽相同。
相关推荐: