毕业论文
日语专业毕业论文
论文题目:专业班级:
日本の助動詞について 日语
毕业论文
要 旨
本研究は日本の授受関係、推测助動詞などが代表する現代日本語における助動詞を対象にし、助動詞の意味、接続、活用とは違って、各種の種類によって助動詞を見比べた。日本語の助動詞の文法の地位を研究する。日本語の助動詞は歴史の変遷と発展にみると現代日本語の発展の方向を判断する。
本研究は六章からなっている。本論は第二章から第五章までである。第一章は本研究の概観である。第一章では、本研究の目的と対象を明らかにし、さらに本研究の日本語助動詞分類を提示した。
第二章では、日本語指の助動詞は歴史の変遷と発展の研究史をたどりながら、各研究の貢献とその問題点を指摘し。
第三章から第五章まででは、助動詞の種類によって詳しく比較する。日本語助動詞に対した誤用のものは具体的であり分析します。 キー?ワード:現代日本語;助動詞; 変遷と発展;比較
摘 要
本论文对日语助动词中授受,比况等系列助动词进行了实证性研究。通过对助动词系列词汇在具体语篇中的使用状况、实例分析,具体分析在
毕业论文
各类助动词之间的对比活用,对日语助动词做了新的划分和认识。对其历史的发展状况和将来的发展方向进行分析。
本论文共分六章,本论部分为第二章至第五章。序章和第二章为本论文的研究概况部分。序章明确了本论文的研究目的和研究对象,在研究对象中,确定了本论文对日语助动词的分类,具体是按照意义、接续、活用进行具体分类,举例进行说明。
在第二章中,通过对日语助动词研究的历史演变将来的发展方向,从一个侧面反映了语言的发展变化,认识到了语言的发展既有旧词的消亡,又有新词的产生。在日本学校的语法和国内的语法书中,日语助动词都被看做是独立的词类来加以论述,日语助动词含义微妙,用法复杂,在句子结构中具有重要的地位。
第三章到第五章考察了不同意义不同接续助动词之间的区别,以及一些在同法上常混淆的助动词误用的分析,而来更好的灵活运用助动词。
关键词:现代日语;助动词;演变和发展;比较
毕业论文
目 次
はじめに…………………………………………………………………………………….1 Ⅰ.先行研究
1.1日本語助動詞の性質と特徴……………………………………………………2 1.2推測助動詞の例として助動詞を見る発展する……………………2 1.2.1先代 ·中古時期で 助動詞を推測する…………………………………………2 1.2.2中式时期で助動詞を推測する………………………………………………… 3 1.2.3近·现代时期で助動詞を推測する………………………………………………3 1.2.4 结語………………………………………………………………………………4
Ⅱ. 日本語言語の中に助動詞の重要性
2.1語の義から日本語助動詞の意味特徴を見る…………………………………4 2.1.1語と語の正義……………………………………………………………………5 2.1.2語が正義である分類……………………………………………………………5 2.1.3助動詞の意味特徴………………………………………………………………5 2.2日本語助動詞の文法地位 ………………………………………………………7
Ⅲ. 助動詞のものは具体的であり分類する
3.1意味が分類に基づき……………………………………………………………7 3.2接续が分類に基づき…………………………………………………8 3.3活用が分類に基づき………………………………………………………9
Ⅵ. 助動詞の誤用に対する
4.1授受助動詞の例として分析する……………………………………………9 4.1.1“~てあげる、~てさしあげる”の誤用する…………………………………9 4.1.2“~てくれる、~てもらう”の誤用する………………………………………10
相关推荐: