活在美国的中国人在使用传统的中医疗法后受到了指控。
2.to cure 考查非谓语动词。作目的状语用动词不定式结构。
3.has got 考查时态。根据时间状语in the last 10 years or so可知,用现在完成时。句意:在过去的十年左右,传统的中医疗法在全世界越来越受欢迎。
4.published 考查非谓语动词。所给的词修饰report,report和publish之间是动宾关系,所以用过去分词作定语表被动,修饰report。句意:12月6日发布的一份报告介绍说这种包含了中草药以及康复锻炼等不同形式的医疗方式,已经流传到183个国家和地区。
【点拨】
提示词为动词,句中已有谓语动词“says”,空格处又不是并列谓语,考虑用非谓语动词,再根据所给动词“publish”与所修饰的词“report”的关系,可以轻松锁定答案。
【举一反三】
A report which 4 (publish) on Dec.6 says this style of healthcare,...has spread to 183 countries and regions.
was published which引导的是一个定语从句,which代替的是先行词a report,报告是被发布的,所以用被动语态,再结合后面的时间状语“on Dec.6”可以确定用一般过去时。
5.includes 考查时态。在which引导的非限制性定语从句中作谓语动词,根据上下文,用一般现在时。
【举一反三】
A report...says this style of healthcare, 5 (include) different forms like herbal medicine and exercise,has spread to 183 countries and regions.
including 作定语,包含的东西在后面,用including。
6.them 考查代词。介词“of”后作宾语用宾格。(这些诊所中)大约70%是当地医生开办的。
【举一反三】
For instance,in Lima,the capital of Peru,there are around 50 Chinese medicine clinics(诊所),around 70 percent of were set up by local doctors.
which 两句话之间有逗号隔开,也就是说第二句话是一个定语从句,引导一个定语从句,代替上文所指物的先行词clinics,作介词of的宾语,用关系代词which。
7.with/among 考查介词。be/become popular with为固定搭配。意为“受……欢迎”。 8.exactly 考查副词。修饰动词prove作状语,用副词形式exactly,意为“确切地,准确
地”。
9.competition 考查名词。be in competition意为“在竞争”。
10.where 考查名词性从句。where引导表语从句,where在句中作地点状语。语境为:中医应该与西医结合,而不是竞争,这才是更大发挥它们潜能和效果的所在。
精品推荐 强力推荐 值得拥有
相关推荐: