____________.
8)Her first __________was to shout and get angry with him.
9)He __________before he spoke, as if he wasn't sure how his words would be received.
10)I bought some new shoes that and very _________to a pair I had before . 翻译
1) 每当她姨妈来访的时候,她总是表现不好。(behave)
2)要不是你们的帮助,我们不会准时完成任务。(if)
3)我劝他别去东海岸,因为那里到处是游客。(warn…off)
4)东西便宜并不见得质量就低劣。(not necessarily)
5)如果没有人可以求救,就难以作出恰当的选择。(turn to)
6)他用音乐表现了他失去妻子的悲痛。(find expression)
7)只有Peter去参加晚会她才会去。(only if)
8)我只能把这次经历比作一场噩梦。(compare…to…nightmare)
after -class 大意:这篇文章介绍了关于海军征募海豚计划的两种对立意见,阐明了各自的观点、理由,并辅以例证,层次分明。
unit7
book process过程,处理 sample 样品,试用 value 价值,珍惜 structure 结构,规划设计 trap 陷阱,困在…里 appeal 吸引 end 1)Winning the competition put a(n)______to his financial problems. 2)She has ________a table for four at their favorite restaurant.
3)Jack left the job after ten years because he was beginning to feel ________.
5)Our conversation ________with him saying he would try to be more
9
understanding.
6)Does the idea of working abroad ________to you? 7)Hopefully, the thief will fall right into our ________.
8)The new name was meant to give the party greater public ________. 9)Please bring some ________of your work to the interview.
10)The chemical _________of this particular molecular(分子)is very unusual. 11)His contribution was of little or no practical __________. 12)They ____________the program to reach all aged. 13)We ___________a selection of different bottled waters.
14)My new laptop can ___________information much more quickly than my old one. 15)The bank __________the house at less than the price the seller was asking.
16)Increasing the number of women in top management jobs will be a slow ___________. 翻译
1)我没有料想到上演一个剧本需要这么多工作。(involve)
2)最重要的不是你所说的,而是你所做的。(…not what…but what…)
3)在这样的情况下,这个结果是所能期待的最好的。(in such circumstances)
4)你不是第一次处于这种情形。(find oneself)
5)这个困难促使我们动脑筋想答案。(challenge)
6)将要出现的新的威胁是失业。(on the horizon, unemployment)
7)我们有不同的方法表达同样的想法。(alternative)
8)他喝酒的老毛病又犯了。(slip into)
after -class 大意:在现代生活节奏日益加快的时候,火车能引起我们的怀旧之情。它能带给我们一种独特的浪漫感受,并介绍了几种特殊的火车旅行。
10
unit 9
翻译
1)我趁今天天气好打网球去了。(take advantage of)
2)你甚至可以在湖里游泳-------如果你想去的话。(feel inclined to)
3)巨大的音乐声使他又感到一阵头痛。(bring on)
4)粗心的人易犯错误。(be apt to)
5)这项实验发现了一种治疗癌症的方法。(result in)
6)想比而言,我们更关心工作效率和产品开发。(be concerned with)
7)医生说手术会引起心脏病发作。(induce)
8)30年前我从伦敦大学获得医生资格。(qualify)
after -class 大意:甲壳虫乐队于1960年成立,由约翰?列侬、保罗?麦卡特尼、乔治?哈里森和林格?斯塔尔组成。主要介绍了甲壳虫乐队所唱,歌曲的主题、成员的自信,以及乐队与观众之间的和谐关系。
11
相关推荐: