第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

潮语俚语英语翻译词典(6)

来源:用户分享 时间:2021-06-02 本文由晴过雨天 分享 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xxxxxx或QQ:xxxxxx 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

潮语俚语英语翻译词典

177) 练摊 vending business

178) 两地分居 long-distance marriage

179) 零绯闻 gossip-free

180) 留守儿童 cold-nest kids

181) 龙凤胎 boy-girl twins

182) 路怒 road rage

183) 驴友 tour pals

184) 螺丝壳 tiny space, small apartment

185) 裸考 naked exam/pure test

186) 落差婚 mis-marriage, left-handed marriage 187) 马甲 online alias

188) 骂山门 make a fuss about nothing

189) 闷骚 surprise package

190) 门槛精 pettily shrewd

191) 免提听筒 chatterbox

192) 面霸 interview buster

193) 民心工程 heart-winning project

194) 名分 birthright, given status

195) 明日黄花 de classe

196) 摸着石头过河 improvise by trial-and-error 197) 拇指族 clan of the thumbs

198) 出花头 novel scheme/funky idea, play hanky-panky 199) 脑子进水 bubble brain

200) 闹洞房 bridal chamber pranks

201) 大跌眼镜 glasses dropper

202) 内紧外松 floating duck tactic

203) 娘娘腔 sissy/pansy

204) 牛皮癣 nagging problem/eyesore ads

205) 跑龙套 walk-on

206) 陪读 student guardian/companion

207) 捧角 star making

208) 劈腿 two-timing

209) 票友 amateur-pros

210) 拼车 carpool

211) 脐带血 umbilical cord blood

212) 起步费 base rate, initial meter charge

213) 潜台词 subtext, implication

214) 腔调 aura, manner

215) 撬边 friendly persuasion, false bid

216) 跷跷板效应 seesaw effect

217) 老大难 nagging problem, nuptially challenged 218) 情侣装 couples dress

219) 去中国化 de-sinocising

220) 全武行 acrobatic fighting, scuffle

搜索“diyifanwen.net”或“第一范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,第一范文网,提供最新人文社科潮语俚语英语翻译词典(6)全文阅读和word下载服务。

潮语俚语英语翻译词典(6).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.diyifanwen.net/wenku/1197166.html(转载请注明文章来源)
热门推荐
Copyright © 2018-2022 第一范文网 版权所有 免责声明 | 联系我们
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:xxxxxx 邮箱:xxxxxx@qq.com
渝ICP备2023013149号
Top