熊海虹
的。它也可能 是柏拉图式的, 令人平静的, 无私的, 或者理智的。 许多研究者觉得爱没有一个唯一的定义, 它有程度和强度之分,并且跨越了社会背景。拥有恋爱关系至少需要具备三个元素:
1)愿意 取悦和迁就另一方,即使需要妥协或牺牲;2)能接受另一方的错误和缺点;3)关心爱人的幸 福像关心自己一样。 而且, 说自己 “处于恋爱中” 的人们重视相互之间的关心、 亲密和忠诚。 6 不管是哪种类型的爱,关心另一方是非常必要的。虽然爱可能包含激情的渴望,然而相互 尊重才是更重要的品质。相互尊重是所有爱的共性: “我想要我爱的人为他自己成长发展, 并且用他自己的方式,而不是为了迎合我。 ”如果没有尊重和关怀,两人的关系就不是建立 在爱的基础上; 反而成为一种不健康的或者是具有占有欲的依赖, 而这会限制爱的双方在社 会、情感和智力方面的发展。 7 爱,特别是长久的爱,和我们从好莱坞、电视、或爱情小说中获得的对爱和狂热的性爱的 印象完全不同。由于这些印象的缘故,许多人对爱有各种各样的误解,这些误解常常会导致 不现实的期望、固定模式或幻觉破灭。事实上, “真”爱更接近于一位作家(约翰逊,1995) 所称的“搅燕麦粥之爱” 。这种爱既不令人激动也不能令人兴奋,但是它却是实实在在的, 不浪漫的。它是付账单,倒垃圾,刷马桶,孩子生病时守夜,以及完成其他各种各样不那么 性感的“搅燕麦粥”的任务。 8 有些伴侣们轮流来“搅燕麦粥” ,其他人则寻求一种能带来浪漫的烛光美餐的恋爱关系。 不管我们是否决定建立认真的恋爱关系,是什么样的爱让我们走到一起? 9 一开始让人相互吸引的是什么?许多人相信“世上有一个人是你为之而生的” ,而且命运会 将你俩带到一起。这样的想法很浪漫却不现实。实证研究发现,是文化标准和价值观而非命 运,将人们连系在一起。我们错过了成千上万的可能的爱人,因为他们早就被正式的或非正 式的挑选理想爱人的准则筛选出局,这些准则包括年龄、种族、地域、社会阶层、宗教、性 倾向、健康状况或外表。 10 从童年开始,父母们就通过选择某个街区和学校,或是鼓励或是限制孩子未来的情感关 6 系。在青少年早期,同伴们的标准也会影响青少年决定哪些情感关系是可以接受的(“你想 和谁约会?”)。甚至在 13 岁之前,情感经历就由社会和群体的活动和期望所决定和培养起 来了。 虽然爱情可以跨越文化和民族的界线, 但批评和赞同教会了我们什么是可以接受的浪 漫行为和与谁发生浪漫行为。一个人也许会对另一个人产生“欲望” ,但是如果有强烈的文 化或族群反对,我们中的大多数人即使有这样的渴望也不会因此而爱上某人的。 11 里根和波谢德(1999)曾把贪欲、性欲和浪漫的爱加以区分。他们把贪欲描述为身体上的而 非情感上的兴奋,是一种有意识的或无意识的状态。相反性欲是一种心理状态,在这种心理 状态下, 一个人想建立一种目前还不具有的恋爱关系, 或者是想进行一种目前还没有进行的 行为。性欲可能会成为或不会成为浪漫的爱情(作者把浪漫的爱情等同于充满激情或性欲的 爱)。里根和波谢德认为:性欲是点燃并维持浪漫爱情的必要成分。一旦性爱消失了,一个 人就不能再说成是还处在浪漫恋情中。 一旦欲望消失了, 失望的恋人就会诧异原来他们关系 中的“火花”去哪儿了,他们可能会很遗憾地(而且渴望地)怀念“过去的美好时光” 。 12 然而,我们不应就此得出性欲总是以身体的亲密接触告终,或性与浪漫爱情是同一回事 的结论。结了婚的伴侣们可以深爱对方,即使很少或从来没有身体的亲密接触。此外,爱, 尤其是长期的爱,和浪漫的爱是有很大区别的。健康的恋爱关系,不管它们是有性的或是无 性的(比如对家人的爱)都反映了关怀、亲密和忠诚的平衡。
Unit Five “瑜伽”这个词源于梵语,意思是“结合”或“联合” ,传统上瑜伽是一种把个人和神, 万物之灵或无穷的意识联合在一起的方法。为了帮助达到这个也被称为“自我超越”或“启 蒙”的目的,设计了身体上和精神上的锻炼方法。在身体上,设计了各种瑜伽姿势来使人的 身体结实、强壮,有协调性,练习这些体位能使脊柱变得柔软健康,血液更通畅地到达各器 官、腺或人体组织,从而使身体各系统更健康穹在精神上,瑜伽使用呼吸法和冥想使心境平 和、澄净,精神得到很好的修养。但是专家们很快指出瑜伽不是一种宗教,而是将健康与平 和的心境结合在一起的一种生活方式。 瑜伽在美国道格拉斯·多普勒 1 瑜伽起源于古印度,是世界上最古老的哲学体系之一。一些学者估计,瑜伽至少有 5,000 年的历史;印度曾出土过 3,000 年前的表现瑜伽姿势的手工艺品。瑜伽师们认为,经过几千 年的考验和完善,瑜伽已经发展成为一门养生的成熟科学。19 世纪晚期,印度学者、瑜伽
搜索“diyifanwen.net”或“第一范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,第一范文网,提供最新人文社科研究生英语系列教材综合教程上_课文翻译(7)全文阅读和word下载服务。
相关推荐: